|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
9 U1 @$ h5 k3 S' m5 {< ></P>
, |) {- l- {( g, d$ f8 w< >down by the sally gardens </P>( l6 `: z! u" R2 Z q# F* Y& C: u' T
< >my love and I did meet; </P>. _6 g7 L/ Z+ z. ]7 c
< >She passed the salley gardens </P>
. A$ W3 Q% O/ z< >with little snow-white feet. </P>4 o3 _( T* i7 j9 `/ U) n* K9 {
< >She bid me take love easy, </P>
/ p+ _, ~ }1 H< >as the leaves grow on the tree; </P>7 I+ {. b' w$ M) G" t: P* p/ H
< >But I, being young and foolish, </P>" c5 w6 a, j9 F. ?
< >with her did not agree. </P>3 k/ A; B+ z- P" _
<P></P>
9 a- B4 @3 G0 L<P>In a field by the river </P>
5 ]) i3 T/ {1 L" D3 z' H0 |+ A<P>my love and I did stand,</P>: e! k8 P6 E1 m" [; M3 K
<P>And on my leaning shoulder </P>
6 o& A+ m( j+ L* S! e<P>she laid her snow-white hand. </P>) k+ L6 h# B9 b( S3 f1 x
<P>She bid me take life easy, </P>
1 X4 o. O& r! r7 `<P>as the grass grows on the weirs;</P>
( V* x0 }, Z5 ~ V<P>But I was young and foolish, </P>4 n6 C# x" h! s/ ?, t: i
<P>and now am full of tears.</P>
+ K* t) v4 }' M6 o' P: a5 l! y
! e4 a! M9 S9 l0 o3 l# u[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|