|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] ) }0 u& V7 }+ h$ p$ Y
. h9 [; ^/ `0 h3 w. EAngthong อ่างทอง 紅統府4 _% r: T" U1 ~8 ~6 q
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
( v: s8 h6 a" y7 Z6 m0 e# VBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
% ^, l. d. q; n2 [Chainat ชัยนาท 猜納府/ i% A$ v w# t) U8 c! N1 A! D; u
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府1 @. B+ r m4 x# o1 J* d
Lopburi ลพบุรี 華富里府. n& z/ n- T7 y) A, E
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
) l! Y l! R/ ?; d# s3 n4 Z4 SNakhonpathom นครปฐม 佛統府) J1 X3 {( m# u7 k1 o% G3 v
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府+ \2 }5 Z0 K u1 t. F, {- v
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府& Z1 i) U- `! q* W' s
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
# n5 N4 T$ @ _; OPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府3 x0 |9 x' Q( w8 q4 R! U
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
6 S* }( B1 E1 YRatchaburi ราชบุรี 叻丕府
8 g5 e4 x$ y0 o$ X5 T; L+ ]Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府4 Y( p: E# i1 M) F5 T2 t6 R9 @
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
' n; Q5 w) j" G0 Z' o9 d* J9 W2 ~Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府6 B& U0 Q/ s! r2 l
Saraburi สระบุรีี 北標府
i3 x% [+ x4 P( K9 ^9 N) i$ RSingburi สิงห์บุรี 信武里府 C, B+ P7 d5 o* i1 G5 C
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
8 n5 }+ l& ~: O- C+ {2 `) z- G8 K
[color=orange]【東部6府】 [/color]
+ U& ?5 i( a+ z% n6 ^# j p7 N' w& z- F, b' f6 i, o3 l, `
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
/ S# h p6 {1 e+ x/ K7 s& E- JChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府8 m/ }6 c% r; f* `, [
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗); [( p" T1 r4 j+ e" m7 }6 Y. U
Rayong ระยอง 羅勇府
$ l X. y" i6 k6 O, mSakiao สระเเก้ว 沙繳府- X& u3 Z' O7 I3 U
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
5 I. W$ p, F; K
( ^) t( Q3 t8 v[color=orange]【北部17府】 [/color]3 I% W& _: ]6 N3 \* s
# Z! U. O5 Y% ?6 {Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府
4 X7 k o! K: G* WChiangrai เชียงราย 清萊府 2 O3 I1 |4 \9 b* E Q5 J) V" U5 Q" Q
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府, ^2 b' E5 O, C
Lampang ลําปาง 南邦府
8 l- R$ O9 Q* N! j! [* u$ qLamphun ลำพูน 南奔府
- @. p5 b# S- k s6 jMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
$ B6 }4 |4 z L; w3 lNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府. G, \0 q% v% ]* ^
Nan น่าน 難府! T1 m8 Y6 M, O5 S
Phayao พะเยา 帕夭府* K O. F5 W$ h0 {1 X9 W
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
* m* Y. r* q* M) PPhichit พิจิตร 披集府
9 s- U0 p- w3 Z3 y$ H5 ~( Q) zPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
s9 w$ \6 p5 V: c2 bPhrae เเพร่ 帕府
: L! W$ B/ B! J# l% E$ o& I3 ^Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
# Q3 ~' n9 [( e' _Tak ตาก 噠府 (來興府)* o0 D, w3 U" [- Y, a( e9 R" @& c
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)8 x$ d6 O* w' q% b1 o( [. d
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 * D" p% u4 p' e4 H
5 q8 E0 _- d* }" q' ?" u7 g: }+ e0 h[color=orange]【南部14府】 [/color]5 R) e% {9 Z, G: s5 Q8 k
) R% @' ^5 E- y# L
Chumphon ขุมพร 春蓬府
3 _! w0 E/ ]2 b! F- t% _Krabi กระบี่ 甲米府
3 I0 H( D8 p( F6 ENakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府+ I& \9 s+ _: _6 u: s- P- N
Narathiwat นราธิวาส 陶公府8 Q# c- j! ~8 C3 d& c' w
Pattani ปัตตานี 北大年府
# G1 k, u0 [3 W" N) e2 J2 `Phangnga พังงา 攀牙府
0 C- s0 g N$ D5 ?( H9 n$ bPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
# u% I# {, W& ^' ~3 ]Phuket ภูเก็ต 普吉府
* Y- N' H( Y; F+ S3 Z" NRanong ระนอง 拉廊府0 r, R4 Y! r! F
Satun สตูล 沙敦府3 P6 X" j5 o/ g" I e$ K
Songkhla สงขลา 宋卡府0 Q2 X4 y) F7 _" ]" h
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)$ C$ \* h1 G S: {, E1 S
Trang ตรัง 董里府(什田府)
5 Y9 j* U. P7 h( W2 q& A! [Yala ยะลา 也拉府
& z5 S7 I3 e; |- `8 x
" W7 `7 Z, s5 Q) A6 _[color=orange]【東北19府】 [/color]8 D/ R; E% Q9 o! X1 z
5 T* q0 b' ^* T/ r9 K: U4 IAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
B$ P% @! ?* h- s' x8 aBuriram บุรีรัม 武里南府( q1 F8 u8 G. W5 q' g" s! F. [
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
" A$ h. V, m7 q1 n/ lKalasin กาฬสิน 膠拉信府6 C5 U, y0 W4 _
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
& Y/ _0 h& e, g5 ~5 Q/ vLoei เลย 萊府" V! `/ o% ~9 a5 C
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
+ |! z, v* a9 iMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
$ B# C" d3 y; ]3 c! q3 UNakonphanom นครพนม 那空帕農府
" T3 s6 U8 H3 n# p( |8 ^( yNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
, s$ y# H8 f* ~Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
# ?( c5 I8 o6 f. YNongkhai หนองคาย 廊開府
& T/ D: ^) S% n7 E: I& {( tRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
( s/ e0 s4 T, n, [9 ZSakonakon สกลนคร 色軍府
% @" c4 k1 w( t) vSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府3 T U+ h. c: q5 W) f
Surin สุรินทร์ 素輦府
/ Y7 Y/ x4 f8 j6 U0 C3 S9 uUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
5 Z- k2 u% Y" XUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
1 b/ a% _: H% t& z H: n9 j2 q+ w: HYasothon ยโสธร 也梭吞府
' B, N8 `3 {- u9 z) P* f( ?- ^# |; t
2 Z' U' R$ o" a# U; D[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
' B ~* T$ @, f) R( @+ z9 f[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
% h" i W5 s( Bสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ l; P8 C4 s0 w7 m
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
5 o1 o! D ~1 F# yสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
4 y& Q" R, A( q) b1 Lนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ . m5 i; x- G9 f' f% u3 H1 }: m# A
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง 9 P" Z8 b8 b, } `/ ^) x6 M8 \- d
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช ; H7 D, t6 _& l- e
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
; F, ?! a( M& `; _2 E8 C5 H還有曼谷也有任叫บางกอก。 K. I* l a6 _
$ O1 f( i8 w" S[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]& s* X( q' C; ^% D( V
中 部
C4 l* t0 V& N% t7 }% iภาคกลาง: a) B* A% \1 i* P5 |7 v6 m
. v. q w" _% y2 H: t
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
9 ]1 ~7 ~1 @. }/ r; t7 ~; B* u4 b& d" N) @* T& [$ o
" U& R# h4 v) Y( k9 F- F0 c
東 部
8 v5 o) K. Q& L' r9 oภาคตะวันออก
+ @) g0 C3 ]' R
. p! ^3 e# }+ ^/ H4 y1 O8 k+ H1 Ahttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg! E5 Z9 B5 W. e- t( G1 q
$ s$ M3 S$ J9 b8 J9 t北 部* v9 l4 d6 h& r/ Q( s8 R2 o
ภาคเหนือ
' s% j" R- d- k1 B* c7 Y7 C1 L& Z% u/ \
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
( T& k3 D5 z: ^: G N+ u' B0 [, C; O- j8 X8 K' o2 B
南 部
1 f z1 u1 W% ?1 j {2 _) \ภาคใต้. W& w- u+ m. L& _; s1 @8 r3 r
/ d4 R9 D/ G: c! h2 o! e) h6 Shttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
& R' Z4 t1 g) n2 t4 ?) @& `
/ P9 p8 C+ s# g! Q% j: A東 北 部
* \7 s+ m$ X4 @2 i2 Hภาคอีสาน
! D' b R0 t% e5 |
6 P7 [4 X# l, r! a0 nhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|