5 t9 v* g3 l& z$ K& e% nToi qui n'as pas su me reconnaitre
. ]7 s5 I% j1 C# _& M, d1 j你,你不知道怎样来认出我 + @4 ]- ~4 y+ n0 C/ K4 z6 D
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + }* @ O' x7 A- X$ y" x
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ B' M x8 T! p# pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; o, I! I! p# y3 n
在我面前,是一道打开的门
0 ~6 w& t/ y3 z! f" n; oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
' G- R+ w7 @' Q1 o* o1 ]也许 # j2 ^$ ~, `& |6 O# K! ]3 g( p- W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # M: w% H. D1 k5 N! ?2 S
即便我必须重新开始
# Y( V$ n# v7 r2 f$ I, g% hEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 `7 u0 e r0 L F- c8 Y
你,你不相信我的孤独 ! f" T+ M3 `. w/ r
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% L; t m7 |% {忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 x3 n1 ^3 X3 C* V) G; G3 nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; G1 @6 r( [% T; `: i2 |0 i; I1 |在心中有一条细小的痕迹 * [& z) a8 Z7 q3 B
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 K3 l3 j8 o7 c" _
月亮的“灯丝” / p+ b1 G" Z W" A2 m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 w, m5 d1 |& i5 e2 M5 [- z在那里支持着,磨损的钻石 + U+ e' h! I7 `
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * \; d" r% j# d! l
但是我喜欢
4 j! [' w8 }3 u8 e9 V2 l- `But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: q& x) C$ |2 G$ f; H L4 ^我没有选择必然 * P# ^. H% u* M( p4 {/ z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & F& X8 D3 e% H6 T+ @* d9 }
但是,这就是“迷恋”
- P; u4 G x5 l3 @/ @) O2 n9 N* uBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % g# I1 s. o2 Y s
爱,死亡,也许 2 t5 I1 k' Z: }9 ^# a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) ~' \! C( K' {" ~7 P( |4 C为了一句话而暂停时间
" Q( [- H+ u* O c* nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& c6 j9 \8 g: C所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 \7 m+ g. g' l+ x, u+ }All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" i T( n" T1 u( X1 r; h, N2 c这就是“迷恋” 2 I& E7 {. e& K; {8 [& E
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! ~0 G' V3 H, Y. L$ C- y! P
所有的他的存在使我们折服
, l5 w& Y* @7 hAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; M% @$ y6 ?5 A6 n* V0 y最后发现那也许只是一个回音
; P- x/ N4 Y6 BFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! f9 j. G7 A) H# l
你,你不会看到另外的一边 5 b7 B* n5 R0 H4 T) L% ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* V/ L" S* o+ a; k( `我的记忆走向自责的大门
2 H& C: l4 G/ N9 _$ q& KMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; [9 R) W. J8 o: f埋葬所有,过去的财富 3 j/ t+ `0 D: Q- T8 P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : E# f. v" E+ \1 d
许多年的伤害 $ ?& U, c5 `7 B) ~# n p" m* f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# _/ |. L( D# F& O% ?你理解吗,这将使我停顿不前 : h4 Y/ t3 e' u7 z/ j7 R- `
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% I' O$ I6 ~# \) G! P% ^我,我已经不再望向天空 % U2 j: T( v) d1 w( |
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' j) e0 w# ] K; {% R
在我面前,这道打开的门
/ I& L" T3 K" H! _; I$ \ @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ V; p6 \' T q) Q% b这未知的东西只会伤害我的心
5 m, _) ?% x) n( {, aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 C" g! T# p9 `: a7 w4 a
以及他姊妹,灵魂 9 N) c; |0 Q, y: t; V) R* O' s+ J+ L0 _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& l5 [, c, ?( ?2 n n有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' S1 _0 ^2 J; S2 C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% h( L/ R2 k8 N1 q" }' n但是有人爱。。。 9 s8 X1 G( h* p! W, |5 `! C( u4 L
But someone loves |