; Q+ p D* b ^# m
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 a% S- v( H9 e: _你,你不知道怎样来认出我
( b: O' L! x R- _! MYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai u* C; v9 a1 G" s: s% w- f/ }7 B
忽略我的生活,我有的这个修道院 ; M0 w) c4 w% U t: S5 m: C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( T' o$ B0 f5 R3 }: d) O
在我面前,是一道打开的门
: G' G% K+ R7 [) l! L6 i2 _# i# lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre / J& m2 P* U6 J/ e& m+ S* b% I
也许
- e) v5 i2 g. S8 ~8 eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 P7 C# K( g1 B; n" [# d0 t% k
即便我必须重新开始 " S T1 t) o# s4 Q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 G+ p8 G" e9 G# w你,你不相信我的孤独
8 t. h8 t2 u- r0 D8 {( fYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! d. O8 u, f; D3 J1 X忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 G& a f( {0 h9 ?" Z2 N" d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # c, ~: ^5 E3 B! A; i- C+ N) @
在心中有一条细小的痕迹 $ R% ~4 X8 v8 d
In my heart,a tiny string Filament de lune + `) O2 o$ \% K y( M2 a5 [7 J& [
月亮的“灯丝”
3 B1 T4 H5 c$ EThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 S0 C* i- j1 {9 ?在那里支持着,磨损的钻石
) h+ ^, b) h7 m; B) N# {That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 e4 j s( e% H1 E" ]但是我喜欢
% ^8 p8 G/ ^* V5 I8 M: UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / e" @8 m/ x+ K
我没有选择必然
1 J4 j# F) U4 bI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 D' H2 A! {: r' d; M
但是,这就是“迷恋”
8 R, @2 z6 W) z8 KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & q3 c6 A0 h* }0 L
爱,死亡,也许 ) H9 o9 E/ j) c2 l
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 `2 U" g6 d+ ~$ C* z) M! _
为了一句话而暂停时间 0 c. @8 K. c! F+ B
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout K2 \( @ V5 T
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( v& C1 r# H& Q, n7 c& O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) V' v% B4 V0 a. _% l这就是“迷恋” 8 O5 Z4 D) U4 y3 H' B
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 K2 |/ O6 n% |所有的他的存在使我们折服
; z" f& j* v9 M: p% IAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # N8 J, s3 }) Y- U+ N+ v
最后发现那也许只是一个回音
7 ?( I _0 t6 p k# aFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: _/ _5 z% T+ @5 Q( w! I. {6 v你,你不会看到另外的一边
3 }% S8 }7 e( `( p" k) ]You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; Y3 X+ W% [& @. x我的记忆走向自责的大门
' `. W9 V/ Y1 D; V; tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 d1 U# r" Y, x& `& [ u埋葬所有,过去的财富
# F3 e' d/ `9 ?! y# ^. @ OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & h8 y- Y6 ~! q0 E1 m: D1 \+ r* D
许多年的伤害
* Q/ b& w+ u! @4 {These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' m' L6 N7 a B. ?2 W* T4 \! o
你理解吗,这将使我停顿不前 2 J3 W: V4 A1 ~& k8 W d5 C
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; l, ?2 y4 [# l! W我,我已经不再望向天空 " K* o. g( U/ ~ x* Z5 p/ a7 @
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % j" M9 h8 Y$ I( H( C( j
在我面前,这道打开的门
, T& i6 E" d7 ^0 c+ t% {Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& R) ~% P( T- m7 B3 ~# a6 C" [这未知的东西只会伤害我的心
0 }* t9 L0 ^) Y- oThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ y3 ` k0 }) N A% ?1 f1 Y以及他姊妹,灵魂
7 J/ m( J9 J. M' V' Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , R" s. z' `; g# p F# l {
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 t# Z' H; j9 O7 q. K. d; l
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 ~2 s9 T' i9 I) B8 T但是有人爱。。。
+ }2 T' m8 A$ [' k- IBut someone loves |