" D. V; R% `* R1 T- L9 G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : U u$ R) x+ P6 a m" G
你,你不知道怎样来认出我
9 g9 \* }/ V |, \" K, g* E4 oYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % e6 h" J4 n) U4 k0 p
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' A) S2 H2 k2 Z% ?0 E' O; _( T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ Y; f6 d2 [% r. u7 M) ~6 R在我面前,是一道打开的门 . a; r/ c7 `8 {4 l/ }! W2 `
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 y: J) e. @+ Y$ a c+ d3 h9 F+ E也许
" s! M8 x% L! U# j* E, HOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
( e# Z2 w: j/ C S( V即便我必须重新开始
' ~7 d. x0 l8 w: N4 BEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, u4 c' F. r& @/ r$ o/ _你,你不相信我的孤独
- d- G: [' ]+ [# \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 ]( w* Q9 J/ p( `- i" N3 s忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 A! |* Q+ c9 g" S& x; C
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) T' l) u" S3 ~1 _在心中有一条细小的痕迹
# {3 c5 } G; B6 sIn my heart,a tiny string Filament de lune & |5 T5 O4 c" M
月亮的“灯丝”
. Z! t2 ^& ` f" T* j& D. g3 kThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 b8 g: ^. s, ^" C, e% v
在那里支持着,磨损的钻石 + V& a% h4 ^: R4 G: m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' @8 S; \5 {1 X( x
但是我喜欢
6 l/ ?/ ^/ q( \1 I8 YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
H! n6 E4 J: b& M我没有选择必然
2 r5 C# b% P4 E9 l5 \: W3 dI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / F, o M0 `! p8 W! Z3 f4 ~4 i
但是,这就是“迷恋” 5 y# \ z5 Q1 e1 ~' t( C+ ]
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' Z! G: X5 j# l8 w, F9 y; h
爱,死亡,也许 5 y; J3 \7 r: i2 Y; D7 w
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* ~& }( @4 C8 I, q" [为了一句话而暂停时间
. ?* r2 }5 q7 {7 {% ^! B8 ~but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 D9 V) K6 f- H7 x
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 ^) ] C4 ]+ j4 X7 x; J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( K# P0 Z4 W2 u: F) c4 e- G这就是“迷恋” 9 `) T. s/ Y; J% O( T3 b4 x& A
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( X4 @7 d" k6 Q: p% J
所有的他的存在使我们折服 - S4 Y$ ^; s# B+ O3 R! t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - `1 l3 @- |' j$ [ ?) X8 z+ [4 y
最后发现那也许只是一个回音
2 J2 A- t1 D" ?( gFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 u' Y" U* J+ O你,你不会看到另外的一边 : u; d. |* O6 `7 {( S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ J/ A4 S1 k( y' B9 e我的记忆走向自责的大门 . S* G1 m8 v- m$ x5 ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & w; r+ |* y1 y2 u z0 F
埋葬所有,过去的财富
' F r6 R$ X4 @% c, }' {& j: ]( tBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 `7 y3 X7 R' _) E许多年的伤害
, h7 k9 U# g6 C3 l* mThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser A0 G/ ^. L4 {" j1 r7 c, ~- F
你理解吗,这将使我停顿不前
0 X9 c+ b/ c/ b, z# M- \Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : s/ ~' [' n7 Z5 s3 N# q) ^
我,我已经不再望向天空 * `- K0 q$ B$ m
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
T: ?" X4 U! m; f! m- `在我面前,这道打开的门 $ @- K* W0 Z/ o; @3 p# U: X0 M. ]3 S
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( v3 d# R5 ?# n6 r) k
这未知的东西只会伤害我的心
6 R0 m2 A% ^! d6 P+ W6 ], eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: ?8 S' |% }+ d以及他姊妹,灵魂
9 O4 j, ~: M' F; }and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 G! P; M+ s/ h$ J有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. V' s4 d1 m: j+ J7 [3 x& ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : q' j+ {0 b- Y# T3 Z, N
但是有人爱。。。 0 `# n$ `$ ^3 L* F# B; Q$ r
But someone loves |