( |2 W( Z1 I! Q0 b0 U+ k
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. b1 A1 h- l1 q- D: p/ e你,你不知道怎样来认出我
7 c( ?5 `- {' i3 [" M+ g8 q7 x f- ZYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 N" M( S* B0 V+ W- M
忽略我的生活,我有的这个修道院 " Q9 c6 u; e# J; q- Q/ v0 x( E
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 T* _7 b. C2 Y' V; {在我面前,是一道打开的门
6 [; E9 p$ J8 J! {. f- T4 kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ m5 X3 R# }7 A) ]1 l/ ^0 h
也许
: |% b3 k w& m5 q! _3 pOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
; Z% I; p0 ]' C+ @, |即便我必须重新开始
0 n( s( L, x( w& E+ K5 v% EEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( D& p$ Q2 y* i: s, n [% I& K0 @你,你不相信我的孤独 4 E6 O' U2 L" X/ x. D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : r' ]# p% S, H" h A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 A* p1 ? R6 X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; X5 q6 ?& E; |5 B0 V在心中有一条细小的痕迹 : |( U- `0 z2 ^
In my heart,a tiny string Filament de lune
! Z4 x. Y9 n2 Z8 T- L. T月亮的“灯丝” . e- @" k T+ ^; j1 W6 r
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 A! s( ~ j& z9 \& W
在那里支持着,磨损的钻石
% w3 _ b5 k/ V/ Z- j4 K0 n. hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; K- g7 t( Y7 F( r0 }' k但是我喜欢 ; T* [! c( m/ h! M9 n3 @, K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( @5 t# P7 P m我没有选择必然 ) C2 T5 [- F0 t0 @$ A* [. z5 d+ ~# l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - J9 ?9 D+ O/ O8 a/ j! G
但是,这就是“迷恋”
# f) r% U+ _* x! I# K SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( U# ` }) T L9 m
爱,死亡,也许 2 \; D. [) w P1 l; ]* `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) y% D$ {( q6 X8 _为了一句话而暂停时间
+ K" [$ y- @* k5 j! Tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& z' i2 G+ e4 |% w! h所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ {4 a4 H* ]0 k& y1 \- a5 a9 L$ s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- R$ ~/ U6 \( W% D" m这就是“迷恋” 3 g% Z( r$ ?2 x/ ?- X. @& _5 a
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 n6 J6 b) @# G8 |' U
所有的他的存在使我们折服 8 s4 z1 \' i9 Y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 H, `% ~( N& B- o: i$ K最后发现那也许只是一个回音 + v# ]3 W; Q3 V$ b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! p; ]2 K* J3 e v7 t/ U0 V你,你不会看到另外的一边
& w8 C p3 J t$ _; u' u7 @3 RYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! S+ ?+ I- O3 ^! \$ A' Q8 x我的记忆走向自责的大门 / ~1 A0 m) b; ~9 F/ k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 ^+ f* M% U9 G2 F& R, B5 m
埋葬所有,过去的财富
/ `2 [4 m$ W( G7 ~8 u' xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) \, Q3 Y' y5 J* d0 j L/ B许多年的伤害
|3 ?2 z* e. r9 b9 x" JThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' K7 u; F' m5 p0 @! z4 P你理解吗,这将使我停顿不前 1 N, g5 Y, t5 d
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; n [/ L5 s( q& i4 M我,我已经不再望向天空 8 V6 B7 S2 O5 ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: X" P+ \( w# c0 b( X9 N在我面前,这道打开的门
; S0 a, k1 V7 R' V7 D( O/ KBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# a6 D2 n$ P; }4 G5 a& o# H" R这未知的东西只会伤害我的心 5 ~ o' K3 _" Y6 c7 x( i
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 b9 @) W& j" c4 A以及他姊妹,灵魂 3 \$ ?. f5 H. b+ O- \
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 {( I1 Z/ v, G, _$ `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: Q1 e+ M5 y4 ^# }; b0 DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : _: Z4 D+ A4 ?$ k! l E2 G
但是有人爱。。。 : V- U( M3 J3 d: a
But someone loves |