- W! t) q8 U4 ^9 y9 |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ; g; z& p8 r" R9 D \! E6 q
你,你不知道怎样来认出我
, P& Y! c1 C% B) I- d7 Z! pYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 L) D6 i; Q+ j; j/ E1 Z忽略我的生活,我有的这个修道院 " }. M' K. Y1 F! v6 n4 m4 c7 e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 B. k, l2 X h9 c- n# Q- l
在我面前,是一道打开的门 - P8 G# ^& x- ~2 x$ ]" @% O
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 X8 j' p5 m! {4 d. A4 a. e也许
( J# y. K$ Y+ {+ P- A. BOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 t( D# h& ~5 E即便我必须重新开始
: J8 I3 f+ M2 g! l$ t7 MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 O0 y; y$ x! n- w
你,你不相信我的孤独 & h$ ^1 P" y" x, K W" G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ p" }! x G2 t% L3 f, z: x# c2 B忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / R5 ~' B9 R! d- z" ~' p) Z, _
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 f% Z {! M; q' P: v, v
在心中有一条细小的痕迹
; f9 K6 K* q& nIn my heart,a tiny string Filament de lune
' L9 v0 Z# x' \, O4 n% V月亮的“灯丝” - B" D5 M" \4 D& I3 p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % w" V4 c2 U% x/ L" V" K" R( }
在那里支持着,磨损的钻石
; L' d* U, L7 ]That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; u- T. _) a" c" h但是我喜欢
) p# V/ i# E1 t* s! tBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 X n! | [5 \. X- c
我没有选择必然 6 M. J' E5 g4 l/ Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 h' u( k! s- p但是,这就是“迷恋”
3 Z+ R# `9 j' W5 NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 w* [2 @% ], @, f$ I* N* t爱,死亡,也许 ; ^3 K( q( ]8 o( [/ S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) y3 p# P) |& T. N6 {" \
为了一句话而暂停时间 & ^0 Y# ]& S) |- {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : [' l! y# j) r! }
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ {+ u' V) V3 f1 s' F; j; `& WAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 E2 v* P- i9 }. h7 A4 E
这就是“迷恋”
. C; e# ^- c$ }- t. `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" P6 b% T5 C9 n' c/ M2 R) T所有的他的存在使我们折服 " h( k7 b) N7 E: g& n% y2 a' \
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & k1 X& F) G( d: y* f
最后发现那也许只是一个回音 ! ?+ w+ n7 b+ z$ {
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' i: u+ m; N- x/ G你,你不会看到另外的一边 6 J) Q; i5 a& b: ?; i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 X' t. y. Q* N0 {我的记忆走向自责的大门 ' `, y0 v+ _( t" E
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 a4 K7 g$ _% h# P埋葬所有,过去的财富
2 ^" l1 V u! {, S; tBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - r7 }: z9 Q3 P6 a5 i% D
许多年的伤害
9 L7 I" u% Z4 ^; u F$ uThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 k$ k5 X5 F- n9 b* R
你理解吗,这将使我停顿不前
& l9 G" ]/ r C* r$ s. y: W, hDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 Z1 k' T$ U1 q1 a- b
我,我已经不再望向天空 1 x; O. m% p+ F7 R2 ]# @5 ^, J' M# W
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : {3 X# H& @3 p& ]$ X4 \6 y
在我面前,这道打开的门
$ J; e2 b, D0 l, DBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& U; n: U0 {8 a! L; k& s) ?9 |/ b; [这未知的东西只会伤害我的心
}) a4 a+ _( t( \! _9 j$ [1 WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , @ e: d, y) f5 Y) @
以及他姊妹,灵魂
- E4 S- U+ w$ o) [and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( d5 t# q3 B) ]1 T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : M. P! x7 o. t4 Z; n' S( P
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% I5 F* ]" S: [" ~. N) _但是有人爱。。。
$ M% q* M+ G1 g5 ~; `7 M. t0 S+ \& [But someone loves |