) Y4 x( v# n$ b/ g0 T3 VToi qui n'as pas su me reconnaitre 8 O( @) P( L7 S9 Y5 a# o% H
你,你不知道怎样来认出我
( l6 \& t a, e/ vYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" h8 w9 @ ]3 E9 d+ B忽略我的生活,我有的这个修道院
, g }0 E# S5 k+ i/ [& R1 O# A3 z9 P! mIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 g( c ?3 S6 r) X. m8 k, I3 @% w在我面前,是一道打开的门 0 `: y" Q7 x/ t1 [
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ l6 j+ J9 |9 G% D( W5 l4 L0 A- f# K也许
3 j! p, t7 _6 U, ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 u5 D( _! w/ Y* z
即便我必须重新开始
1 m8 X. v. n! c; QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 S- g/ x3 t) @) o你,你不相信我的孤独
5 A: D4 _2 h% R. c J+ tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & T1 H$ _8 c# W" q2 g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * i! e) r& e. n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 Z& I* Y( \- a5 ?: `0 |在心中有一条细小的痕迹
. ]# W1 C1 N9 O: G. hIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 y1 U- m& P, i S月亮的“灯丝” % e4 G! c% a* X; o8 Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( S" S0 l" ?- i* U- h. r2 r
在那里支持着,磨损的钻石
6 S9 r$ p, z" ^! o# A' n& WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& ?: l. S( d/ j! L但是我喜欢 ( O( Y+ V& c& A L1 P. y& E3 O
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- n/ y$ _8 O( v8 t: X& k我没有选择必然 ) e8 B4 j% d3 Q; `: L! ~. S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " y2 V8 [% h6 o& q' |4 w0 Q6 D- ~
但是,这就是“迷恋”
% o# O2 C- v0 D" s: tBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * ?1 A7 ~. D/ D4 ]8 D& r
爱,死亡,也许
) `" R1 Z1 r7 n; kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # j: D' m7 W/ }( h8 L, H# ~
为了一句话而暂停时间
* ]6 V, b: E8 Z3 p7 |+ n Nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 u m& S1 K- S5 `3 ^所有的扩张,以及对所有事情的让步
, A$ h4 m) L3 K8 v0 OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * a8 }" d' [- \; S5 ^' @( B# u
这就是“迷恋” 3 p. M3 t5 q8 ^7 a0 [% y7 m1 [
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: e# f' P( x( p; [% c I所有的他的存在使我们折服
( y+ k) m% Z& I) ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( V3 R, x6 C4 J# Q
最后发现那也许只是一个回音
* ~% k: B( i# u, L' m) AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 I3 E9 }" V% Z, T( G B
你,你不会看到另外的一边 1 C' s! b) ]0 s) n% L
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 x( j7 C \9 {
我的记忆走向自责的大门
4 J. o- f9 F% D4 ^My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " N0 o% G3 S6 b9 L. `0 r
埋葬所有,过去的财富
4 z j0 V/ B: ?4 BBury everything ,the treasure of the past Les années blessées # |) n" ]6 j; f5 f
许多年的伤害 / B, T( ^6 T+ h, G
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 R) [! n# E6 i; I7 J* i& Z2 X- R2 R
你理解吗,这将使我停顿不前
3 k+ y6 r3 {( `6 e0 uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 F5 F* m! {# ^. X h我,我已经不再望向天空
) {. p1 s' Q) ^, PI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 P# y0 q2 J2 S; q
在我面前,这道打开的门 , [/ f, x$ s' y$ G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : J- f# C: a, f F6 K
这未知的东西只会伤害我的心
9 c) H2 x) b. [8 RThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + x# P( d0 w& o( P
以及他姊妹,灵魂 ) v) w( |/ M7 C: J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
~1 i6 N+ z& M$ T; m有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . U% Z; o$ }" _6 G! @2 g
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 n- x/ k+ n0 }4 y- Y) S( Q* Y
但是有人爱。。。
8 x+ a( |6 {0 {2 m& mBut someone loves |