|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
; a8 [+ `6 S9 J1 x k/ Q, B娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
! L* l# s1 |$ Q$ b2 Z, C4 F0 J, J* D$ d: C
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
n9 F4 K' J/ f M0 M, _# m7 Z2 F9 m
Un signe, une larme,
; ? r0 X% @' w面对暗示泪成行,
* w. n, j# e( f* L) Wun mot, une arme,
& M/ R% T! U+ a& ? p听话听音心已伤, 9 q- N6 }5 I3 G8 u/ w+ X
nettoyer les etoiles
0 Z8 d G2 n5 C9 F- W可怜春心枉陶醉, ' A6 H) M( {2 Z! l
a l'alcool de mon âme
7 K, _: S6 B& ~, y* P( {* ~清心拭泪抚情殇。 ' ~. x: p; Y/ o7 @5 z- r& J' ?
Un vide, un mal
+ S+ Q% Q" X) a/ `+ L/ u阵阵空虚成悲伤, 3 n( G- w* }# b& C4 V% u
des roses qui se fanent ; M- X7 n) D A
朵朵玫瑰已凋相,
0 C- H( Z! x6 O1 A# Equelqu'un qui prend la place de
, u6 P& l E7 D( Y! f6 o* h8 ?可叹帅哥作异梦, $ |. z; H- x0 Q+ G
quelqu'un d'autre
+ v4 V* y7 |! g# e. E/ {! B n4 k移情别处负心郎。
9 z; F3 h% p3 f4 o. NUn ange frappe a ma porte 0 ^2 M+ U6 i! {$ h5 q% L
天使欲敲我心房,
6 ]7 W/ }1 f; r2 S& L: ZEst-ce que je le laisse entrer 5 D% E8 y5 m9 g( V
是否开启费思量。 " {; {1 `: z7 A; }( t% Q; d7 V
Ce n'est pas toujours ma faute
$ i5 L/ [8 T* ? R$ O/ I- i G1 R纵然往事消如烟, # H5 u0 C0 s; v0 N0 l5 U, p* m
Si les choses sont cassees . \2 Q2 e0 Y/ r j0 ^8 Q6 M
岂能怨错在我方。 8 H3 q6 f+ X6 o! A! j+ D
Le diable frappe a ma porte 9 E: R/ I p7 n, S/ Y( o/ D# t" t5 r
魔鬼亦敲我心房, 7 T, d. i* D9 B# C# m
Il demande a me parler z6 z- D& b/ U; @
信誓旦旦诉衷肠,
6 [2 \, \: f. x4 l7 lIl y a en moi toujours l'autre * H, Z3 W$ B) d" |' b1 X Y; ~
在我眼中都一样,
: r) K. P( M/ b5 I3 FAttire par le danger
9 x7 T4 F5 a5 v皆如虚情负心郎。 ! C- P! v8 A* \8 r7 [
Un filtre, une faille,
# [+ W* I7 W' F& u( p' R- e次次经历遭心伤,
$ t* C) T* ^. y5 R+ El'amour, une paille, 9 O A( O8 P4 k4 D$ l# S0 ]" _
次次恋爱遇痴郎。 $ J2 [( f2 ~1 B9 e, [
je me noie dans un verre d'eau 5 K3 j* y# s; h B
手足无措苦惆怅, , k1 ?3 u( I; b! j
j'me sens mal dans ma peau
" v) v' A. N4 V/ q7 W0 k- s! T ?长歌当哭断柔肠。
1 u; M: C% j; r/ mJe rie je cache le vrai derriere un masque, n* f" b1 D& i. x) l2 j0 w6 ~4 J
笑傲人世弃虚妄, 0 v$ p9 G0 q0 o1 z* B
le soleil ne va jamais se lever. 3 L; `' z2 j) @# G; x9 C
心中太阳未露光。 8 }9 g# z' V2 \" z: E
Un ange frappe a ma porte
, u7 B# W' ^! B5 [% I1 I1 J天使欲敲我心房, % N+ F$ E3 Z* Z i* z+ z$ p1 N1 N
Est-ce que je le laisse entrer 5 i/ t) Q4 D o$ w4 G2 t. W0 c
是否开启费思量。 ! P5 B2 C( V; c' H" D) j
Ce n'est pas toujours ma faute $ J) A' |' a' X. J! r. R; n4 p
纵然往事消如烟,
9 R2 Z0 y6 r" f: m) t% ISi les choses sont cassees
( b6 W% p/ f" i" e* u4 D( @/ ~& H3 b岂能怨错在我方。 # F' V8 n- m! e; m0 V
Le diable frappe a ma porte
( T$ Q5 F% h6 J: Q- \5 U魔鬼亦敲我心房, * x: X- ?2 z0 U& _0 c) g4 J
Il demande a me parler ) D8 S$ K% n; q' P7 ]
信誓旦旦诉衷肠, ' c8 M8 r# L, D+ y
Il y a en moi toujours l'autre % z' s: z1 Q! y- b, D4 k
在我眼中都一样, ; j; r5 e7 x$ z% Q1 b
Attire par le danger ! _. h7 a [+ a
皆如虚情负心郎。 - i0 L- |: t' K4 }8 H$ U# y, B
Je ne suis pas si forte que ça
# {9 R$ e! X% J7 Z7 B' }2 C" x生性并非志刚强,( w0 v! J6 y/ s. T) ]. i9 W
et la nuit je ne dors pas
; P- T. k" c# j( ]/ @辗转难眠夜漫长,
! B) e6 p9 @5 [! Ktous ces reves ça me met mal, . h, _6 n; e# ?& s: p1 ?8 T! |9 v/ n/ A
历历往事把我伤。
5 C3 ^; L- G9 i* k" aUn enfant frappe a ma porte 9 X, L3 z! C# H% {! J- K6 _
一位帅弟敲心房,
$ n: h% M7 h3 g9 |il laisse entrer la lumiere,
: o5 B. S% H4 ^/ S2 A4 Q2 J( R4 {射进一丝希望光, # [$ p2 b+ a7 a2 v8 E
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 6 R8 m% n/ O5 k! k, \9 z0 f
目眩心颤山海誓,
1 F& v$ F2 |. F4 h6 K; ~; ^3 Net derriere lui c'est l'enfer
* z. I$ x# ]. [/ r& a' [( |3 J风月过后梦一场。 4 p' _3 b5 e5 r
Un ange frappe a ma porte
( Q" c3 y" t5 T2 M* D2 K天使欲敲我心房,
) p, l/ z$ ]( J6 b* @Est-ce que je le laisse entrer t& M. r1 T; j# @
是否开启费思量。
* o% J( b6 Q( c3 Y6 A2 p: N/ ECe n'est pas toujours ma faute
' k, B# u* W/ j& K纵然往事消如烟,
( j4 l0 N1 f8 d' b2 t( \Si les choses sont cassees
9 r( W+ K' Z' D6 N# f* Y" K岂能怨错在我方。
6 C: I' @! B1 P1 h" I4 ZCe n'est pas toujours ma faute ; W; Y) d; u2 A. Q
纵然往事消如烟,
7 U2 S. |0 }; W; p, Q. vSi les choses sont cassees & \5 @$ A4 A9 o' M
岂能怨错在我方。* `+ b( j& t5 k: G5 t
Ce n'est pas toujours ma faute
3 b. w' h w8 r纵然往事消如烟,
8 n0 o5 o4 Y1 e8 H4 s6 C/ Y. rSi les choses sont cassees " F, L8 ^8 h2 Y d* S$ l- ]
岂能怨错在我方。
6 Y7 y2 d; a- e1 s% M8 a- X# A这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|