杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31663|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 s$ J) w  a6 ^娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' k9 M, S- a! l$ F- B# L* b. K

3 p; S1 o3 h. r今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 " b2 x4 U9 d1 W) W! ^

, c% |1 g1 x, v/ `$ BUn signe, une larme,  8 \, M. |# @* z) T' ~0 ^0 N: t
面对暗示泪成行,
  5 }. G! i) V, |; L. J: [/ `7 P
un mot, une arme,  % ^: p1 Z6 x- R+ X: R0 C
听话听音心已伤,  ! Y0 I- z6 g1 h8 _" Q; X
nettoyer les etoiles  
4 u4 Y( e) |: P1 I, L可怜春心枉陶醉,  
: K" c. Y0 j. c0 R2 Xa l'alcool de mon âme  
# X! m% `% A$ \. u) s5 o清心拭泪抚情殇。
3 N  E- P5 r6 rUn vide, un mal  
0 V4 d) N/ h9 o# N( v% R阵阵空虚成悲伤,  " h& a; z& Q% h. C5 H1 }
des roses qui se fanent  $ f1 s3 w9 V9 v8 F6 V( r
朵朵玫瑰已凋相,  6 y0 K$ ?5 J' i: c$ B
quelqu'un qui prend la place de  
2 P2 M" P% o  \( K0 k可叹帅哥作异梦,    i6 z/ ^( q$ b, H) I  n* c# P
quelqu'un d'autre  ( A! K( n; u& S# X2 i
移情别处负心郎。  ) |6 D# N) E4 C% S! n5 f1 Z
Un ange frappe a ma porte  
% G$ ~# t/ F+ D3 u& w4 J8 p天使欲敲我心房, ! [' j6 w( t8 {4 F4 j" ?/ z
Est-ce que je le laisse entrer  ' B- j; e$ s+ r) _2 g0 Q
是否开启费思量。  " {7 _0 x+ W$ W
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ O! Z  Y/ H, y& [3 D1 m* Y纵然往事消如烟,  ) E: J4 ^7 b, C' H% n3 k# q
Si les choses sont cassees  
3 e' v' o+ z3 b- l, |岂能怨错在我方。
* v* u: L* t- TLe diable frappe a ma porte  % W) F; n4 u' x* B% V9 p
魔鬼亦敲我心房,  3 P# a3 n, f+ l/ K7 `4 e6 V
Il demande a me parler  " v) s/ C2 @' h6 X4 I4 v; j
信誓旦旦诉衷肠,  
$ t: {: f! T9 A( p6 Z5 jIl y a en moi toujours l'autre  
0 f4 f! [5 l/ a& u在我眼中都一样,  
  O  l$ Z  Y/ `8 X( bAttire par le danger  7 E  [2 K5 \5 H' v: K6 z
皆如虚情负心郎。 & a% E9 |$ J' U' ?4 _# O' Q
Un filtre, une faille,  
, U$ w; Z0 I; b4 t. j/ f次次经历遭心伤,  
' J3 Q1 z* }( d0 n% T7 ^9 B' M, ll'amour, une paille,  
+ n, M- ^$ e) s次次恋爱遇痴郎。  ) I1 _7 D% m8 L4 J2 r
je me noie dans un verre d'eau  
! j" D- `7 U3 ^6 f/ {! r手足无措苦惆怅,  
" }! O% x. \- n" `% F  gj'me sens mal dans ma peau  
! F% M, p1 i! x$ @3 U长歌当哭断柔肠。
/ C; X) R8 f. F4 O) c6 Y: sJe rie je cache le vrai derriere un masque,  % ~) r: j; V& p3 N
笑傲人世弃虚妄,  
! F1 G  A$ H+ L, \le soleil ne va jamais se lever.  
. B; S. k3 k- O心中太阳未露光。 " U) l  H% F5 T- q
Un ange frappe a ma porte  
$ W# B. n4 M9 z. _& K天使欲敲我心房,  
" u5 S4 O" O  m1 Q& _6 AEst-ce que je le laisse entrer  
# Y, e: Y0 ~! L/ @( C! E是否开启费思量。  
$ r  k6 l9 b6 |4 Q) K) Y8 k) bCe n'est pas toujours ma faute  2 I0 \) f4 }. }, W( r7 q
纵然往事消如烟,  
+ [: v! a, M" B7 CSi les choses sont cassees  8 o0 r- L8 }. k7 B
岂能怨错在我方。 6 i7 F9 Y0 i( X. o
Le diable frappe a ma porte  
" }0 @" k8 X+ |% t1 a. V* Y魔鬼亦敲我心房,  0 R0 C# Z3 ~3 T* Z0 h" n. X- A0 G
Il demande a me parler  
, z; @. t+ V. ~0 w) {( P! g& |信誓旦旦诉衷肠,  
9 z  |0 }6 w$ V# Q" Y8 [! v* pIl y a en moi toujours l'autre  " F$ d) H1 J7 {* T1 i! h# n# G
在我眼中都一样,  + P  R# A2 F# ]) G: z
Attire par le danger  
  a8 k! g/ p  b2 g3 H皆如虚情负心郎。
( y0 X# g' O; F( l. j" vJe ne suis pas si forte que ça  
# t. f: g8 X6 ]2 d- C生性并非志刚强,
7 U1 G7 {$ {; ?' s) Oet la nuit je ne dors pas  
) F. ]- J& R" `辗转难眠夜漫长,
6 w8 T; N! j% J% t+ vtous ces reves ça me met mal,  # f6 ^( @8 ~; [  q/ A
历历往事把我伤。  
5 Y  o+ \4 G; N4 w) m& \) K, zUn enfant frappe a ma porte  
+ `9 F* F) d+ P: r一位帅弟敲心房,  
3 p& z; a$ S, Mil laisse entrer la lumiere,  
% x# U: g' K# f6 [射进一丝希望光,    m1 B( K7 H4 ?" q0 {1 M2 q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 v" c7 }+ T3 g8 `$ p+ }
目眩心颤山海誓,7 n# s2 V' |/ ?6 y" ]. E3 R& _
et derriere lui c'est l'enfer  
/ @+ w9 E' G1 F) x/ W; u; w风月过后梦一场。 & g- {; J/ t: |6 B% }
Un ange frappe a ma porte  . O5 H( X+ @6 `# _
天使欲敲我心房,  6 S  `% r2 Z# {. c
Est-ce que je le laisse entrer  
  x2 z! c) S4 h) L0 [' W3 ^5 K是否开启费思量。  + g# q- e: N  h8 L0 A. i# j  z
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 Z. J% w, x0 a0 K# X) ]纵然往事消如烟,  ) A; c9 I* Z) a1 b: h
Si les choses sont cassees  ' D( o; z, Y4 f/ {8 r8 H
岂能怨错在我方。  
9 N; s" T4 h2 C% H/ i" l; qCe n'est pas toujours ma faute  & H  e. O. r3 _
纵然往事消如烟,  
! C, p3 i' Z$ z. S; pSi les choses sont cassees  & J* C% S! W/ o: ^. Q8 a
岂能怨错在我方。8 A9 ]8 p8 [. y& ]/ Z: O) |1 y
Ce n'est pas toujours ma faute  3 X& p( Q: D- w7 N8 j
纵然往事消如烟,  
: n" m2 C4 }$ G. m6 uSi les choses sont cassees  
# E" w3 z* R  w; ?7 q岂能怨错在我方。
1 F; y) d3 ^' u) |# y6 ]( G9 y
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-8 20:06 , Processed in 0.073342 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表