|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" s% H5 B) A X& g# l/ P
* H) T& T9 _- P, B" \7 C$ L& R
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 G1 z; m8 ` y8 ?
1 {7 ^ M' [; S# x) s 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" x) |' J' c. G) y- E9 @
% \ ^9 o3 l+ `. V
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 u, v. P; I6 h0 h" q
/ p) l z, P! H/ ]# X) W 苏:时机正好?0 _8 R) G; z0 c3 s P
% ~. ~ m7 e! T. [2 S 张:是。: E5 t1 [. O% }9 j
/ D+ n2 n( ?: w) S 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 K7 j& a7 P6 z+ ], p0 }* b
0 c1 d$ `9 W) I1 A, v. z 博:公使。0 ~- t" ~; _0 Z9 E, m4 A
( X9 C& W& ~) F" c+ j; y- \
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# k, x; v7 D9 P9 {6 a
" j2 s, H5 ]) f: K; a9 N# E$ z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* p8 {6 x, P0 [# K* t
" u. c, O C% z2 w
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: t9 p9 ~2 y$ s" [- C" _
# c, J7 e. x+ w, s0 p1 r 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。/ {. P$ J/ K- a( @8 f/ ?
- q* g9 r/ j' E( m, x 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
$ j' \5 V, Q/ V: U# l4 G$ [. _' @5 K9 G6 k* t* \
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; D2 _ P- s1 }5 _6 ]
/ w6 ]+ M* Y: z `" l) o4 k" g* Y 苏:哦!
& J4 x$ ~3 L8 ~1 _2 W; b* I1 Q
博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 m0 d/ ]$ w: V+ h# k0 _8 V' _. D: P' S( W3 I; B8 S
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
5 V4 Z) J1 c0 V0 h8 i
9 s; `+ b b& [1 N0 C 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# N `$ c7 b! f9 S, D7 J9 h
! w y' ]! G3 w0 h8 o% G' Y% i 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 J* |5 ^" @6 S2 Q9 p
" K9 D; K0 T$ T! e( U. Q0 I
弗:是的,说泰语。" F/ P% L! \9 H. V, J2 M
* c1 q6 r8 N5 \. ^ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 I* O6 O8 o2 X3 ^
# [# H% j4 m1 g9 ~3 @ 博:还从来没有吵过架。
* g0 l8 w" P5 [8 h/ R9 C5 ?, A+ ]1 F! G, {9 K$ ^! A
张:是,从来没有。
+ v0 v/ D1 y( b
" v! p6 ^; k7 o9 V% d 博:用泰语说,就是“还没有”。
* d- K$ K1 {$ R7 D" a
7 s# I2 N8 o g. A& A2 v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 S h0 W7 s7 S' |
% {0 P6 X5 T/ S8 K5 S4 _' Z5 W; {" G
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 S9 u& H" `, a X% G/ L
1 V( q' h# |# _( [" n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ |' {3 m5 S( d! [$ u1 t( e# f
8 a n% D4 T* D0 I3 N$ p s9 B! v 博:从来没有在那个时候见面。2 d: a" ?0 I6 g
: N7 |7 [( u+ E4 n
张:哈……/ H( A+ p$ q |8 b
9 A5 x4 N7 O# D9 I& P2 _# ]+ C
苏:尽量避开,是吗?. Q! P7 i- g! b9 Z" i; Z7 J3 ~
# l/ }; ~/ T0 a h
博:避开。避开。
2 u7 |: a( L# Z6 f6 D" I8 q. ]
& F. |4 {; g; _, D- |. z0 n6 A 苏:那英国呢?$ G: M2 ^1 w' e" B' ?& ?3 S T8 p
- }5 _) {7 _2 q, c, G 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 K! W; B7 A6 ~5 R9 p( U6 V
2 y! C& t6 G, r" I7 t
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' U1 d1 M# e7 [5 A: e4 q3 }, [
' {7 `, n" f5 D$ h4 e
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( `7 L1 j/ z5 R4 R, X0 u5 o$ ^1 j1 t: d* Y% f& z p
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ ]% D- o- P# F) z' P, N: u$ O+ f5 g- E) [; n' g
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* |" Q; `! h: u; b+ \7 b3 q
* t4 j( `: b' { d 苏:那作为朋友,会怎么做?
! z8 C# M9 `# I. p9 d& H ?8 F5 g* A
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" ?; }9 {2 F+ X w
9 o/ |# I- B8 p8 f& j2 w* d2 @ ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 r. Y. _+ O' f/ N7 G9 p
( }8 M0 F" l. f5 C) L 弗:是的,会交换意见。
% x4 ]. g! W" O" y/ M' w# q& n; _
9 L( Y9 R& |- u 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. u9 ^* }$ V1 v2 G3 V
5 L+ j* L, K+ o. g, u1 z 博:没有困难。
( y( T& z. N2 @4 i, _4 G! W' b4 F+ k& h7 W; z& V* i9 z% Q, C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 w: m' M. y- e
- j- @3 ]! n1 {8 R4 `9 p; `$ Y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 _+ b% k6 P2 Z1 g- R
1 E7 A) ]8 a9 @0 l5 b
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( j, F$ |1 y, [' X
4 b) g. {& G9 k$ Q( } 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. h9 H$ _9 c) R% F3 |3 q7 ~5 a5 a* S3 B0 w- v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 b* W! e0 t8 t0 `
) ^# g4 u* S. i4 H: u7 M& s 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- G6 p8 H, v8 K5 [ J" @, ~ _
5 b. a9 ]% B4 }6 C
弗:我们必须保持中立。
* }8 A% B6 L/ ?" w# l* c
) J7 G& T6 y4 N: ~' t 苏:始终保持中立?' b) W9 [. D3 s9 w
- F# c; X. L6 X. J' q/ D+ M
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 ]# O, M V# h& S5 J
" T1 l% d: u0 b' D& u! Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" G1 x5 @0 F7 h5 A" U A: J& p# q3 H- W% O' \
弗:但我们不理解啊。$ E- D8 S9 j6 u% s8 v( B
% Q1 @3 j7 g) j1 s! v" _4 K6 N1 L 苏:不理解?
" }( ]2 q- d% Z9 A8 N# h. Z% ^" @) d8 f7 b; A9 {
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
v9 N+ k! r1 N! x) K5 X6 ~6 B! M' I1 p! W3 c6 _
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( s3 U6 p4 S8 T- k* p
) i7 M" A% Z4 T% l 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 k5 W D. ~% r. C% ]
, p! m9 i, c" y- z/ | 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 W: L6 D+ k3 Z7 ?. N
/ l0 n$ _3 v. w) V9 G9 L# m! K4 g
博:这要取决于“祝贺”的含义了。. U6 Z4 z; n$ M+ L5 g
: R2 v& I* X6 O9 l
苏:中、美是同一天吗?
: l1 x9 D, u" y6 @) v& P! T& ~! \/ z; x$ z* f
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 c* ~" _3 F. W) b7 ^5 @
7 q' `- T7 l9 {" R$ C 张:是。( ?# o7 l1 q+ U& \5 S+ V6 h
4 `' }6 H# r$ N7 i3 a3 `' z- P! v
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- u; L% D1 |7 o! J# i' }" y2 Y5 m4 u5 V
: W+ o2 b, G( w0 S. d/ X- {" p/ J# O 苏:张大使介意吗?
/ k8 C4 |& f/ \$ M
& |! v% |: { i# M+ O 张:不介意。# b3 ^2 N9 w$ m! X! ]" @/ Q" F
7 J( b T& ?4 B& _9 _3 Y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 R1 p. u7 [, y& N# B8 Q9 m5 Q; Z
( v4 G% O- L M5 r" Y$ N0 C) \6 W% d 博:苏提猜,不要想得太多了。3 X( B! o( z% A1 r6 ^+ i N
" o' e/ b) ?; e( E I/ m7 | 苏:泰国人这么想。
0 J4 a+ V3 c6 t: J- [) d+ b# N- w
博:我们不这么想。
$ t+ I5 `$ D1 U$ |2 o, g- Y; C# `* h& ^* ?' u5 o
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 Y) h% C# r6 M/ H
) K& h- [8 D- u* ~/ J u" O在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- q3 k* b2 E, V* R! n) u* ]
2 G1 @0 j$ h: ^7 \& H0 y. ] 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 ?! n8 \7 y, U+ g3 R+ P3 L- B- y4 h8 M7 J0 \7 y5 m$ F+ F
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( O3 g1 L1 f& |% W, _, }( H
5 @9 ~( n0 i- m1 o b; b! V
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ _# z7 Z ^, y8 l& n
, u6 i3 h6 e+ Z2 u* b 弗:是。* r; A/ T3 l- f3 @
! k! O$ `. G! m
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& a6 h" B Z2 _& B
% u& i# z4 S3 v' J0 P: } 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: }# ~1 {; |9 x. \- A- P
9 ~3 w- ? l: n; T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; c( g! z2 q6 J3 ~' l
& O$ C) L) V- [
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 F$ T: X) Q, U4 }$ s& U
- V1 L. X: b, e1 x6 _8 S 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; z' \! y/ V& l+ W2 O" F! }
8 `5 B5 ^% l* w& `4 C$ I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 l, X2 w+ J" c6 W7 T
3 R1 Q- O1 P# G& r/ z, m 苏:大使感到糊涂吗?
' |" O# n& ] @! m5 ?
* _( S! q( v' c 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* P) f4 s8 t3 x; t2 B0 u
$ U9 c7 j9 H( L: h0 M I3 h
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& Y4 r: Z4 `* \4 _2 Q7 ]
5 d9 [! _. J, A3 m/ c" J 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
. N' d- G6 V3 j) p# C3 i* [) |7 K# g: {) O
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 _% A1 E3 v* D$ n7 @9 [% o8 Z4 p; v5 v C$ u, F5 b G" W) f# |9 w
弗:哈……
# ?7 c4 F2 U1 b4 h8 _2 S0 C. T- n: }" Z" \
苏:每次来都碰到了“革命”?" `, {: t; P+ ^' M* t& I# `
) K- v2 Q7 t; E( ~# Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! l; D2 Q9 t0 ?5 ~# H
; A! E C1 ~: c5 H 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
. ?9 U7 Z$ P* l6 J0 O! {/ |6 L2 ]/ J5 O9 a. M: J7 F3 K h
弗:那天我在英国。. |% _. E! N* }; K- L
/ j: M' p/ u5 Z
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ q* N" o) ~# P
9 _+ Z c2 R0 |4 F* H 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ ]% x1 I2 c3 k7 q; R1 e
8 `' S5 ^. H D/ T; q+ k6 W 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 B* |+ @( U, H
, T3 `4 k1 \+ z5 L6 o* b
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ K+ G: b( {/ R; d- V0 b* E9 W
. z% V7 B9 W! O1 M% ?3 ]! F 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: c% X& m( p' Q3 j" m
: h0 |% Q; M' ?
博:那你说说,有什么情报?( K8 k/ J5 b( j) N
7 u$ q7 R5 m: D
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% F, G) @* o- U7 e; H. C9 [/ S
0 x9 T0 P" b; {& \ 博:不对。8 V! a6 d$ H& ]
$ m* P2 E$ Y: P! m+ K
苏:CIA,可能有什么情报……
1 W% |/ I3 a& P. T" {! u4 u- P" s5 F1 g
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" T: U1 Z3 F+ S) I2 D7 q# K4 u8 F* [ I$ D4 j; F3 J0 a/ @9 |
苏:不是事实吗?& X' q1 x6 q5 e+ F! t7 C' k
: B9 F( v, L7 i) R5 a
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ E" j: }1 M, H: f2 O% Q
M8 ?: R' M9 X1 [8 K$ Q 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 G U- \% W7 a! f; O% ^8 E1 D0 z
" _! H+ q ^" }' @+ Z3 T
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. H8 Z7 x O6 Z
# a# p4 P) M+ p. M: B- N7 G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 r _9 X! C, ~, i& @1 T, Y2 \
5 z- Z9 S1 O' z/ \ v/ ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" g8 e3 Z; J; `( n. N9 X6 k( w7 h# ?. x& |2 h; R1 g2 i
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ Y( E6 T; e$ H8 L: s
8 {- M. z& e/ o4 i) c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 n* S9 _% W* T0 s5 r( ]5 \
& d I8 F8 d8 k- v% @# K
苏:为什么?损失什么吗?2 h, z8 I5 k M/ [
6 K3 m, }- L9 S2 y 博:是。哈……
7 ]4 W. T. h3 F4 Z. H* v d! n2 [: t+ J6 a6 j! u. p7 C
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ K# h% {# d/ ^3 Q( Y- A; {7 H0 p& d0 b" | o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|