|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# p$ ~% R- T9 V; \
0 `( i/ K# l6 M; ^1 E 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) E( }7 q2 u8 `- J* v% W# b' D) u- l4 ~7 Q8 `8 v
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。$ m @1 I' O6 u8 E$ K5 m
5 o7 f* R" O) E0 [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* b8 }7 ^: B4 p2 k/ h) Q; D
o1 y9 ^" A; M1 U" @ 苏:时机正好?
y) R. P1 _' d+ x" Q; G8 u7 M, ^2 g/ G7 E* F
张:是。. J% J/ i; P% z2 Y2 ]# |$ O
' n# s. x1 K7 w4 u- g
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ a/ J& z7 J( s2 J- }" K+ C2 P& J8 d9 T1 i- w
博:公使。
+ a, W% V u) W
% s/ s; q# \( Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 ~; R2 B4 [+ C0 n! F0 c6 L
8 w- h2 `3 E% T6 D 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( b* H6 m- }2 A
6 o* S' S2 S l$ K- I9 w# q0 m
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% j q9 Z( k. k- ^' b
/ X$ k: N. A) Q& _5 Z" q; Y
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
v% b* o/ j; f) ^$ H
, t+ V' }, Y% J4 K 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. r- {( n* w* `" d. l L) t5 o* S( k- A% m. c! G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。7 W& n2 u% r. z( N& \; A# A
) [. `& ~1 P: q0 o9 c 苏:哦!
! x" u0 Z/ H8 K% |( u& b
! E( h" F# ~8 e9 R. z" c k. n9 p 博:这位是真正的职业外交官!哈……7 l& R* z9 p/ W0 k, F& z+ ^
N, i! C; z) r) W1 O; C 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. m5 K; D2 v+ q0 X7 ` o5 `7 c
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- p% t6 }. Z- D6 K
2 @( _, t9 o" ^) Y/ l
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 I. c1 D" i; Z0 f& {7 a. v
, a/ P$ f- I& j9 Y. @# Q( n. B
弗:是的,说泰语。
" r, s$ p8 X3 ` X2 Y5 S$ r8 i7 l
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 G; N& V {2 @ \
" L+ ^* _5 z+ r Q 博:还从来没有吵过架。
6 C' k# V' W. r+ P0 N* N% @- L! i/ L* Y' X
张:是,从来没有。/ M! q* D* f1 m
- I h) y1 v, f6 I8 z( _
博:用泰语说,就是“还没有”。& H0 g3 S. u+ G$ m( c) R% \
- Q0 a: H7 \4 h& |6 _' } 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 k$ {% J. ^1 }% [7 k/ j# D) [$ |( | O! T7 B( L2 V
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?' `- ~9 ^* @" E- G5 Z
- d1 |, l5 |7 [9 T z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 }" X! |, M/ ?; e4 d
/ m, B3 Q* Q! M7 r& u! o. G! O
博:从来没有在那个时候见面。
0 ]8 F7 e( l* [% r8 T$ q7 a
0 N, w" x* R1 i$ C 张:哈……
! a+ V& E8 @) j6 n# n% x6 _
4 n9 I8 y8 J( z% d& X 苏:尽量避开,是吗?
4 W( M# ~7 j5 t* [- L! s# c
7 q3 j7 T% [, ? 博:避开。避开。: m) `3 |6 E; E' X6 R- a
2 f8 i. S6 l1 o1 v0 ~0 _& N6 z
苏:那英国呢?5 q" u: M+ { F- @
4 }6 t0 h5 T! e8 U! \( Z( D3 e 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。! Z4 r0 f% {: L/ ]$ Z7 A6 R
& p8 i0 [, g' B8 ^+ K c3 _ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- a) ^# h4 Q- G/ f
% \( l5 q: n; |1 y. G3 @
苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 I" z9 S" D2 U) V; g# @" H( F. Q$ w* h0 t
! d" }! t7 r& y6 R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ @- S9 E f3 v8 I9 m* ?
- C/ C( \0 k- h" t6 x
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( m+ U, p6 Q# T4 E2 p+ V" v: X3 {3 \
. J' s i8 {( C* Z9 y! J) q3 T 苏:那作为朋友,会怎么做?+ K: Z; L6 K; e" N
- Z0 d+ {! n' _6 d 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 ?7 O1 Z( n( z$ j& J: A; M% D% F- [ V+ B: v
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 G% ?: d0 L& [4 J
# n1 R# d$ D% G) N q 弗:是的,会交换意见。' L9 k$ l9 Y0 v+ U" d
5 m) l$ `5 v4 L E: r) N 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ H8 I' v! V! Y7 E! c
' {5 y# N# C. u" R: x3 g ^& i
博:没有困难。
- ?1 R* S- H M" i, i. Z6 d. F! b- k6 B
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 p+ F e' G0 H, [' D# g$ }# J, @2 U- A- I0 X+ `
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ p" Y; [ E9 D- a3 H" l
: C4 G' L1 ~4 ~6 b3 ^$ R4 ]1 u; k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 W, Z% X) m1 g0 z9 s/ r
) b% [! B! w7 Z- z7 K. |0 p 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! W$ `7 w1 }: S
1 y& m5 t+ s6 t; j7 _+ }# L" Q, O) h, K 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 e1 z5 a" s1 `- i! s- P
' c/ r0 G/ v* ?( H& P 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ U7 p8 i; B" h% P- U n7 X
# g& J9 O3 P) D
弗:我们必须保持中立。1 X9 c/ j" s/ I8 N% g, }1 b
3 F3 r3 ?" T* q! v0 p
苏:始终保持中立?& T4 m( F& H6 U9 |) o+ W: w
/ t5 [% H3 B* B5 }/ H& z( _ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ q* X$ Z) {# u6 Q8 z/ o) f% R
) N! g, j# H9 w3 F5 C" q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( f& H/ Y6 `3 Y: }7 |4 x# O
: d/ a+ D1 I2 h% Z% n9 K 弗:但我们不理解啊。" B8 h5 \* w# z6 n: t6 r7 l
; T7 M! L A( w9 z) w7 k
苏:不理解?
* h6 S; ~8 Z) K6 ~! ]9 @! E) O
* p1 I& Y0 m# C/ ~: g; R* \1 e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; o# E- A. ]6 n _; Y
5 [# |$ L- G# H, o# F0 K1 t8 B) ?3 k 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* }9 X6 a. e5 O) q3 H; r9 X
8 F' b' c+ _8 m) `% ~
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ `9 H2 U4 U& q+ f0 H* S3 s) M& g b- [7 r! P# I' R( @
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ o+ m3 M) ^) c0 }
* c U% ~; |3 ? 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 F, k2 k% m, A2 Y2 g# m# g5 @: m! W' j! Z0 l8 `
苏:中、美是同一天吗?
" g, v6 G1 _$ z) I2 ~1 H" E6 A/ h+ @- X+ ]
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& }* K/ q4 O8 {: c' S5 V$ i% }- U6 u3 ~, a1 @% n
张:是。
5 X" d* r8 m, Q0 Y& o7 _) ^7 S ]/ l$ E9 P- c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 p+ K2 a s6 ?2 ^8 e% l
" I: P4 Z* l: f4 o5 t; \+ W4 I: k) u. a 苏:张大使介意吗?- p) U! I* [* p6 K- X" E
9 V3 v" h& G8 Q' f 张:不介意。! l* O" h6 c# r+ H
5 A, e g; c8 Z 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( H+ ^8 w k) o5 b
* @2 N1 k2 l- e1 x% p J
博:苏提猜,不要想得太多了。
, s5 G( ^3 Y( j4 R+ u) E% Y
8 A e& H% ~4 P: ~8 w+ Q% d 苏:泰国人这么想。: s9 V" t% }& s- a2 ]' [ @# z
+ q0 T5 l$ b4 e5 U) @/ [) |) G 博:我们不这么想。
( E0 ?- {7 t1 a
9 C) o( E7 C) B9 X 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ w5 v; v; P% ~6 V$ v u' y, U N' x
& O, z3 p. E6 y$ U在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, N- N6 j& p7 Z3 s/ h, \9 ^
9 N/ s8 W3 P( N& e
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 v/ ~/ o/ Z' e5 H
% B' A8 r8 z3 y9 N. U' P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. p+ ^% K0 Z. T$ ]: m
$ n7 Y: x: R' \* R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 |: F- C9 y3 @% B9 \6 P6 o2 d4 G
5 m- |/ Q0 i H, Y 弗:是。
) E% J v3 \* t
z' {# L7 q6 T 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( B4 K5 w) c# ~; e
! `' P5 }# w% c$ e& b 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
m1 b' T1 e8 o e) @2 d/ `" j. N1 o0 A
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
% o. Q$ k! W/ E( @& R
# q, }0 r$ ]: ~! R: l3 T 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( o9 f/ b# w' t* s3 v
. m0 u( w$ C* u 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 ^, t7 @/ x+ ?% y
7 f2 W# \: ^, V8 X7 H! f& X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% D) ?8 r1 T) u9 q4 o4 ]
) Y' c, n5 q' i* n% a$ @ 苏:大使感到糊涂吗?
! N0 d! Z; I; S8 Y
5 O' a3 n t! o4 k 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: `: ]& ]: m' x8 x8 z6 L% {& f
8 Z. C# ~ t( D 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) G" b) F: n1 T. s
% f3 w$ O7 W) g. v0 ?# T 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; H5 d" p: e |- [/ _! h" _% x
) J8 |2 m+ i! n& d$ C& N! H: K 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, V3 v9 ~. y; x; E
$ B+ I( D C. |& O( g' o8 a4 a8 l 弗:哈……2 }0 L: t5 K' d+ ^
# b: c* q* o C% j. L. {5 P 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 _0 }1 b$ {1 q: o; o4 Z; g) D/ b5 e% Y2 i) {- C8 @* U/ z5 K) E
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% i# [& J1 B* p5 q' S; } a) h
5 R/ O& ^% F2 t 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- E4 J* P. ], {* p
" l! H$ j, ^: y8 w5 O ]4 m/ b
弗:那天我在英国。, Y- G* n5 b% l+ U
- G! J9 c: F9 U, s M
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 J a u. q. E: A/ r' s0 I
' ]( D: q/ K7 r& K# F2 `( ~ U 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: V4 V! c- Q" Q7 H
/ ^, w" X) y: w% u
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
( N! t# a- |" N& H0 ?* v1 A) O4 d+ K% Q5 h1 S7 C0 d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' C$ V: m! d& s Q* N# S; _& ]9 X' F. u
, x/ W5 X! O! _# B3 O" D% v2 r3 L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* {& t- q- @+ v& H& n7 b# K. v6 [8 {/ Z! t, w& J8 }
博:那你说说,有什么情报?
8 q; ]) |# r7 P# U% I; g+ O: I4 P9 i- V- [5 j( P( k
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 {2 [/ F' \6 u( y7 c, z+ [; h2 |- D8 o9 x
博:不对。" N1 O$ P" _( S* x# x, N+ o
* g' T# g: N4 E1 ]/ _1 ]. b1 z; `& ~" ? 苏:CIA,可能有什么情报……
2 H: B3 t! e$ u
* H; M- @! p* M6 J6 O1 W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 |6 w* I* U' t! p& T$ }( d3 f
% l9 [. b" R/ G; e8 l' [ 苏:不是事实吗?% ~6 t) J) }! s4 L6 E5 m: \
! e8 m, T8 @3 ~: ]/ S: e |6 W
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 x% r* p. n; f p5 j& a) Q
0 m' A8 G0 S- D4 Q* X 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 I1 z5 F% h. J5 m3 H
7 {; W" N; g- y/ q) E6 }- X1 ~: }% w 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 u$ w' p3 @, V
7 ?" d# q9 t' t/ v# H; Z 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 P3 f1 `9 c6 L- \+ M, C+ T! ?
" y& ?! P* t8 {" w2 u( z! A
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: J5 \/ ~3 \( M: y& n3 ^4 d% m
: K/ C6 l* @" ?6 { 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% j: O5 T+ u2 x4 q( d8 V: ^
) D# e1 {& b' c) `+ a* ^6 U, m
博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 O r5 g' _ Z% n& L3 P+ w
- ]% {0 e# ^, t 苏:为什么?损失什么吗?, m$ c R! I* I0 S' J. l
- @7 z( c% G8 c9 A1 f; q; t2 i6 y
博:是。哈……
" O1 h2 O/ s: [8 p J! K( X
; p C$ Q/ z! o3 F' T0 v0 w 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, S7 B5 ?) L0 w9 V3 T/ M. \
- d+ C! Y9 `) y9 y. U& x h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|