|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ _& @: l+ H. n: ], ^/ m7 G
2 U) O: ?* c, L& j* z: B: a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?- D9 I* A! p+ b& W/ h5 F$ U
5 p! h" l, X+ [
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 B0 j1 m0 l) N* t
1 A& F" n' O* Y9 [3 ]: x
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. a* c3 W/ A1 D4 k: o7 W* V/ ?, ]: n& m( u6 P- G
苏:时机正好?& i" v; h2 Q+ ^
4 N9 \" I: h& {2 v: l! S4 j' F
张:是。3 x- l1 Q7 E( g& t# q: v' g1 c
3 y( {4 D7 Q/ e8 K% X 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 g$ X+ t8 ^- J6 h. R$ {6 G* o3 y6 {! ?5 A
博:公使。3 t! J9 x" \$ E( x2 Q
( m( h. Y* o6 N: q9 q! i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; s! |. u/ c) H8 Z, t
) T; }' c# \7 k8 ~" g 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; o9 D, `8 x8 u4 p( _7 x
5 o- p9 C7 A: C& o1 i% u; H 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 e' L! \5 y$ `+ w& H, g( T1 q
6 Z6 t' x' L7 P' L, o) j3 C' c6 S* g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% T1 X x7 |: d6 B8 u) A- w- K, L$ ] d
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 j: H9 V ^# ?' U3 ? b) {2 \; r- V* C# j8 n2 B/ h. k% a
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( T5 \* u: t N
$ I- }) D3 A3 X/ N; y9 |
苏:哦!. i- d3 T' @( S# t( Q
+ M5 M6 P: n% \! g7 ^
博:这位是真正的职业外交官!哈……* v: y9 ?* X5 a/ Q; o
+ M7 m5 k: Z/ x 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- D- D A: w* a7 U
+ s5 G3 v0 Q$ E# b4 k8 L6 M
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% ?3 T L" w5 X( K+ `/ h
- E% d) G* u: n6 { |
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 }2 y% o" t0 j# v
" E3 Z+ M. D% T8 h2 h# ?- ` 弗:是的,说泰语。
& g1 }$ G e3 o2 ~/ h8 x, y( v0 H& \4 K, W5 a) g" g
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: J7 M8 E0 A6 |' }8 a1 x
" L# m7 D' P& Z! X) a 博:还从来没有吵过架。* \9 r4 w& M; c5 X( B, |" s4 K _
: s1 d# t1 O3 o- R3 `; c3 n7 ^6 m' ^
张:是,从来没有。
; k$ }/ s. O, P+ C$ E: E7 V1 J1 @) }: i* b( t+ |% O* w$ o
博:用泰语说,就是“还没有”。* j/ m% h% Z4 b9 Y; ]
' `- ^" e% l ?$ v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. @3 J1 { D" L
4 R) _3 j, m; P- e* ?0 @1 f4 G: R 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 O5 ^% X; |" }
+ J& x- |2 k5 v/ Z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。# x) r; `, z6 d, E" a( O4 D
" P- `+ i3 q, M' L2 p 博:从来没有在那个时候见面。
% n% q. R/ F2 {% y
% I8 c" v8 P6 r6 R 张:哈……( [, l) E1 O: h: k0 T& ~
3 u% s t9 {5 j' }0 c7 h9 |) A 苏:尽量避开,是吗? W& D d5 C/ y
$ w& V% G E- c) ]8 F+ z 博:避开。避开。
" b# U: V3 w6 \+ Y: X' b: C' p+ ^6 I; D+ R+ a/ I# J3 W& T
苏:那英国呢?
7 B* d; D0 y! d8 f; C3 o8 ~; N7 I
3 @6 u( [/ n+ |1 m8 C 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; ]4 y7 @: V; B4 E& `# Y
+ B3 L; m/ ]4 @4 k 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 n( F+ `# ?- O1 \7 V3 R5 Y9 R% m' g; z7 q0 H4 ^
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( \' e# H* i9 R: E
) O+ g. e8 `% Q4 |& c5 h6 [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' s+ X, \: t! l: }* a, a; X$ j3 o
* S7 s+ _3 |; H! E0 W 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 F! E- f. ?/ P& R. b6 F& s \% {' s' h2 c8 V) `( z
苏:那作为朋友,会怎么做?
# E- G; M1 ?- u0 |' `$ _" S3 s3 z4 C
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 Y8 B# r4 \# a( B6 E3 y" U5 [+ ]7 |/ k* h: d ^8 X1 q2 ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?1 C2 e% U$ @# S# V7 I) D7 w H
) o- }5 f, M- s* X* U6 ]
弗:是的,会交换意见。
( h( X8 g7 b1 g
) Q# |6 |/ X$ S( p3 n 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" b9 o. _) M5 n: y
+ Z% U1 K9 k0 W1 G. [9 O+ v 博:没有困难。: ^ }! ?; r2 u6 ]5 F( \
M* K+ I$ s1 ^; I6 \7 Y5 _. ~ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 J0 o' x/ `) k( E. k8 M
% U4 |: K0 E) Y( k
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: {! T( T7 j9 a6 k4 Q
+ u, m9 C0 X: D3 H( S- w 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& |& j5 R9 h8 r @5 |6 R
! W# N8 Z( w1 Z" `3 F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- g& ?# E& x9 f+ t
0 J! \$ p1 I& A% K2 [ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?# A( \3 L( S, Q! c% }4 i, x
, f$ c: j5 o3 k) o1 [- V1 B( G7 e
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: m. l; D! S& E) v) j% D
7 a, m6 h1 q+ _; y- C 弗:我们必须保持中立。
( t4 a% C2 Q$ E9 U7 v5 K9 Y
% ~; g8 c) h( d+ B! e 苏:始终保持中立?0 x& u6 x0 ~3 A2 ?) d. q1 `
7 j+ m% U f* F5 M1 e: C
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
5 l6 I3 N& n# Q. R
/ ^4 ?7 p, E. I0 @ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 A. f( _% F) u8 W
& A) n6 p6 d& i$ N8 F2 G% [" {9 ^0 a
弗:但我们不理解啊。
1 L/ T& F: ?% s& M$ W
4 [) N3 s1 O2 f/ H1 q" F& h 苏:不理解?
3 I* K: B* i/ G( z; w: B
$ b! W( n* U8 V9 d 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 u6 @" w7 |0 D7 K" W& m! q/ d# G
& `# ?/ r: Z! I9 M7 T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
" G& V" Z0 N% \. {' O0 r
* v* t+ N1 Q! z 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
5 z5 b$ \9 b+ @" N. A7 s. s) @$ v4 x; s, d+ L
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?* e7 {, i0 u6 ~: p* j S( o
6 L: a6 m1 Y9 C6 ]- z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) A6 a2 G$ u2 i, g! I5 v" v
6 c& Y4 q# a2 B# g/ F) K8 C 苏:中、美是同一天吗?; Z/ G: i: e6 R; g1 F3 r3 ]0 j
% u5 `# |2 H, C" `
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. `; c& ~7 D% m- }+ A% f8 f
( t3 u& E# m. U4 r2 a4 R 张:是。) R6 s7 _7 I7 @ A' l8 @4 a( T
: k1 ^- O0 A4 z( ^3 ^) {2 `( d6 m
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 q' h( w) Y# ^$ L
7 ^: q0 C& o \3 v$ k 苏:张大使介意吗?
0 b, i. |4 \9 N- ^) ~
' B( g7 e4 h7 ]) a$ | 张:不介意。3 c V, T$ y1 v; n1 Y
6 d4 r3 h: \4 T9 T* [ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' X" l$ m; S! R, P- C! ^% |: {* J
3 T! p& f1 F2 g, l2 k% }" h ?' K 博:苏提猜,不要想得太多了。2 }& }- H5 C! a' N4 K
2 J' ], {% A4 N$ z+ w% p$ h& B% D 苏:泰国人这么想。) b- e& {: z, r( _& p$ X6 e
7 x+ s5 l- P3 h% F+ K }% G7 Q4 [
博:我们不这么想。7 t- k: }+ P# E& v) O
1 m1 A9 J" C6 G' g% Q/ r/ o; N5 O4 H
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 g. U6 g+ ~ F1 t6 r5 O' W
. J4 m( v; b/ N3 x
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* }/ b L9 W- C# k4 n( M
6 u, R1 Q# I0 z5 J1 T$ S 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ B2 C8 m# r/ Y) o e1 f0 Y
9 ~* M: |0 e2 x% o' _3 n. k; y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# I2 G, e2 d1 ]8 i Z0 P
* }5 B6 G. Q" L( o
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& m1 e& Z7 g2 U, y9 K2 K. N+ Z5 T! M" Y4 N
弗:是。- p/ p4 I# |: [/ B6 d
) o/ ~( n0 J! o* c# x8 d p
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ t& ~# |% z6 [+ r& t# j' B" B" M4 [6 A2 R) M S" B8 m
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ o' O& H3 n g G' `
7 @4 ?- M/ \3 o$ i* _/ C% I
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- B/ v0 O$ h2 a& ?! c: c- l
! _/ K+ j6 ]8 ~4 W0 Z# i1 ^: A( n! @
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& m$ W% m/ U- k$ x
) k/ ?3 U/ Q% Z% L2 X/ [3 _ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 L% y8 d( a* W! k- [
' _/ T; E* A+ s 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 @/ U8 B+ U+ C7 p7 o
. @% r1 m5 x# I8 r! i; \ 苏:大使感到糊涂吗?
5 o" Q+ `* i+ Y4 K K( \4 A0 x+ D0 a' {7 Z9 @4 D. c2 G' P
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ u2 B+ Z) y/ F6 \: g! x, d+ P' g) v" z" C% P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, ~8 a$ S b$ _# d7 x' c( U2 J! ~" f9 n( S: n
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* C* R. E, n, A8 U+ Y. k
% n# C: A+ T0 I N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) k5 x. _( q9 M; D5 n0 y* y3 ^1 M$ z# d. }
弗:哈……& e; n8 A/ Q9 d% D1 ?- I* B
) K: p0 Y: _! l! r8 ^( Z1 c
苏:每次来都碰到了“革命”?) z7 a) C! y6 T- C" {
1 f- M4 O2 `* d- J6 `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ Z& K* J6 Q, t- M+ Y. H* x o
1 t" p5 L5 ^$ x# r 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" `0 t" l( N/ R6 Y8 |: a$ }
& t, D' E, M( M 弗:那天我在英国。+ J/ @& J: @& {$ V! J. Y
/ X7 n s) [# G8 s
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 }/ {( K+ y6 k. Y( K, ?
5 {, Z* o( i% u$ p3 [! m" t+ o* F1 v 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& l6 c b% K* Z: n6 P2 u0 \! @
" j% o2 [5 a! p& D9 L/ A 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) t0 E; m5 m$ O
+ B" A- l. r1 m$ ?' D" c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ P, Y. T( d; ~
3 Y$ g3 l- [' u& D" h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 C, K& ?, e3 U, R" F R {! O
+ o* m/ F" E2 d 博:那你说说,有什么情报?
1 R$ ^2 e- A8 [5 W! z( N O/ F0 y( L6 o
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) N& [# |) ~6 U4 d+ k3 f) w4 L0 f! A
1 K' |9 v4 |$ |' s8 m9 u. F 博:不对。
9 E9 w9 t: u3 n5 c# c! {3 `( i* a- I1 w% G$ [* b" w; w
苏:CIA,可能有什么情报……% O: e' |. @# j0 X; |# m# A
9 x$ a& A9 x3 A+ o# u& V1 i- J
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: l+ f" q z: Q$ T7 V4 P2 C3 X' C ^" h4 l0 A* a: e, r
苏:不是事实吗?
* X- t: N3 ^* p& J
4 b( F& E- _0 h( D0 Z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* L4 ?) H$ v& E+ j, i, S. Z
2 c5 @. h0 F$ Y& q' a
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' U ]5 J2 n+ i |+ R
$ w }+ S! |+ e
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。% b- x$ o5 ?/ b9 L J0 {
) {2 o M9 l# o9 Q: B
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 l) w- ?' i. s: y* `6 X/ C" W
. W" `- h+ Y5 ]6 Q9 q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& D5 ]% L6 Z A8 r: L1 z
9 f, y2 j# I, T) k! l- G( |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) k1 J' e" e! a2 N& C: N% u
+ q4 i+ \7 I7 S3 A' N: j( q
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) \% @; b" |9 B" o! x
5 W3 z' S+ } g. }9 I 苏:为什么?损失什么吗?
2 x& v, ^+ L% x! B: S7 Q% @( f, F9 T8 n& a7 s) A
博:是。哈……
# }0 w% q1 H+ i: `4 j5 Z- `5 D+ H8 |9 m( t% o8 t
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; j5 o/ C# S* h. n" C/ J `7 \
# R5 `, K, x# g1 P. A7 {0 C5 D$ Q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|