杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35616|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD% F- i* Q: h9 m# d$ N4 }/ z8 J& ]

$ a- \1 v  ^6 F: V4 r
$ k$ E4 L/ q" u1 T/ {英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
! p. i; m( W* w$ l! Y3 }3 k/ |
$ }( P; Q0 h! C: R  t% Hใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % V' h( m8 ]5 ^$ a2 S
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 T$ Z% @, r7 xWe're this close together, just this bit close together,
/ C* y4 p1 h/ k7 n  a2 s
& t  Y/ c4 V! |3 `6 X/ B( Kแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
! t3 N  J- \) u0 {, T7 |7 S' jdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  l# ?4 Y6 n. ], }7 ~0 tBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' T  p! t% `& Y) s; F, N3 D, u6 Y
" A# ^* X& c# A2 dเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 j" ^% m: V: S4 ], e/ J3 }% }
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 7 f& S, e: x2 o- o7 E2 [5 q
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. " r9 w5 |9 }# S4 r7 c

8 H! s/ A, c3 _0 R4 Fไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 3 `. a( w, L: W7 ^. G4 }! \
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
: T% f, K7 y; r5 L  D& e8 W3 O1 DDon't know why, and I never understand that., j9 k- J3 e7 h& v2 K  [  U3 V

/ w- {' j% y" y/ A3 f0 y
5 g7 u7 v2 K) o8 R& b9 E% X% r5 l" y# |* w4 T$ c4 U1 g6 n: V& q$ M
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
7 a/ i  B7 ^" O7 C3 {4 Ykêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
( ^( t# i. ]! @5 X0 ?0 cJust only a inch, but it seems so far., }+ P0 N; F8 D7 j

5 N' x! ]  X! h% t2 g: q8 R$ kอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
; O* W" \6 a2 iyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
7 G$ J6 j& v0 x# T! ?6 gHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
/ ]- {+ O% i6 p( V/ V, e/ J
, q$ V7 P8 V! l8 Z0 l$ R' Zเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย   s& @% K; q  G) `9 S: l7 R: X/ ^
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( K. {, E3 O) C8 x
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
8 Y0 w5 h( k# _# Z8 N) ]  g
6 W; t5 I: b# J: ^; B# b. Qอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / J# O$ K# I, \5 d/ f6 B% o
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter " N6 S$ [! @4 s( p' U* Y9 ~8 c
However close to you, it's like without you.# k+ b3 f2 ^* [* _

  R/ p- v9 J0 t9 A
& f# D8 a, ]% I2 p
: k' ?4 H) M4 _8 iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! I# k$ q/ H0 zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 ?( n# F4 ~$ |  D/ B% V4 b
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 f9 |/ q/ n' f1 }  E4 ^% X, o
2 z& l2 u. a& J& v/ sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 }. }. Y$ j/ @. Yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ H$ D  b. ?) C' K
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 u1 z& C. F# X! k$ |* a
/ ^1 {+ ]( b0 uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 7 S2 y3 u) k7 E8 I, z7 s
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / J9 t6 [  i* ?+ m9 M
You wanted to revenge, and to torture me till death, 5 ?0 [" E$ w* `( ]: N/ M$ y# h+ A

) N1 g. R7 j/ Z$ j7 cฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 \( B4 {  U. a- [/ L+ \
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ _# w/ d4 R  e/ HI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 A9 v2 J& n7 p2 y: O
  s1 n& j8 `- Jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " @: J: i; U. J
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 0 X6 f: G) q) C, G, m" l7 V% C
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
2 `9 Y) Q; O+ e* i& g
, u% {. N* ^0 C# ^6 d" P8 D( k( H2 L: K8 Z. B

3 o, g' O& V. V1 Cอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
; k  l3 Y" v) M+ z: Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née " k" [' `' _3 B1 _5 Q7 |/ N+ m
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.0 b- D, c+ ~& N3 o* I* A

: Q. L6 \3 W8 V* B, qหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 5 e! Q, ?& u# H1 H0 f6 ?- R
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 2 I" R5 S. O7 g
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 E- h9 {5 A. t4 ]- |9 T! z# d/ u# H7 s& Q& T1 F
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 1 n* b- f: _( i* v1 i
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 O- C. N* V$ S& z; v1 W1 L
I only ask to have you to be like the same person as before.
& l' |7 B( d0 b* |' |6 A. c
5 d( d. }) r: {0 |/ g7 H% ~$ Y

4 E$ N& f& f4 |% B0 k% uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 n: ?; A! \' \$ j' j& Qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   X- i+ H* R7 n# g  O& d
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% [' F  K. a/ i& R5 w2 O/ _- G0 t" e$ R/ P) _/ D
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 r8 A. ^1 t  J
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ H  z0 D$ s8 q( o! \The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# b: |! R1 c* T8 H1 f0 z
) K: r4 G+ ^) G  Y2 n
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 `& z- Z+ M( T2 T  D- e4 Q% @  W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % a, v/ y6 u! g1 Y2 I) F) n3 C" r
You wanted to revenge, and to torture me till death,
* I' Q! L- z8 P8 q6 w/ b  k7 I1 G) Y0 Y; X( k) ]
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 n0 J0 B) z) h5 [3 Z( [/ z$ S" gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
7 f6 Q1 j: O5 n: n, ~# A9 XI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 C, m$ @! V$ A) x/ d, F& p

' J1 _7 E4 w9 h" P0 ?% A* G% Dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 C/ T+ F8 k$ @/ ~. o+ Hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 6 ]1 m- I- w9 a/ O8 x# L
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,! h3 i% M7 v, y8 n0 W
% Y# l( ^" Q1 |; U
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& \3 X" R9 N4 O" W6 Dter mâi rák kam dieow gôr por …
5 X: ^/ d7 T& hThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-6 20:57 , Processed in 0.051493 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表