) h# R" x" y0 E, g8 {
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 + ?+ L2 m4 J( k( v- z
) S1 Q! f; R( Y
% A9 a% e& }6 r+ [+ H5 t
①Hot and sour soup with shrimp
; V6 T9 L. o0 f! p: n
5 j5 j5 U7 Q: N+ x" J3 ?冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)' q/ o1 P& Z) n. v# H' R& j! }+ q8 ]0 }
$ N) v4 N' R1 Iต้มยำกุ้ง% r( W2 @( r- Z/ P; \3 z/ g* i! {
, m' P; g; O9 K6 _' O4 C2 d
Tom yam kung. q3 s2 I' d$ q# X+ h4 t
: m, O1 a [, N
② Y6 n! s8 l7 E, k
Green curry with chicken RDy
/ n. U: G% e2 c7 G4 O' r; b& N綠咖哩雞
7 M* S( }+ q1 f$ u/ m9 t, G, `0 y' _& n
3 U- q/ i( D5 ]4 Z
แกงเขียวหวานไก่5 ]8 V1 q8 u1 K0 E
- J" x0 g0 z9 x0 Z! n
Kaeng khiaowankai
: |' U; n% X- C' U$ L, j
: e/ u O) ]% f3 r" E" f. T
- U! i2 |$ a. A* ?2 I9 o: R7 f/ u. J& u9 t/ Z& I) a
③Fried Noodles - E9 W: }$ y3 L/ j6 R V2 h# y
* m) s. Q+ |6 B! M1 V* |泰式炒粿條2 d6 Y _. y, t" S
+ p) R' O8 D1 Z+ c. x/ {# {) r E
ผัดไทย
* G- T( L3 ]% Y* X4 `# QPhat Thai1 }# F5 O% V* [* |1 q
# d W! _9 K0 Y% s6 M$ n5 \3 m. F; m- U/ ^4 \
9 Y: a2 a! Y1 y7 L0 [$ C% z/ v( z% e- |# N8 Q+ s
3 G3 t' c8 o2 C④/ k& l) X" [; i7 O( ^8 Z
1 ~: k5 z) _$ _, N5 P
Pork fried in basil
6 h# I+ R" x; m" ^0 M
% _5 x" w$ k" K$ K5 W嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
0 R8 |2 s: u' k! n ผัดกะเพราหมู、ไก่ 1 F" _* p3 L* w1 d3 j+ _
8 G6 J! L' O W
8 T" Q$ P |$ F7 D7 A, ~( a; [
Phat Kaphrao Mu or Kai
6 Q; U2 z. K- E* N / }! e$ M+ {# D8 h$ L7 t
) ]$ K0 w; T$ h, W% C1 r; d' G
) J0 u7 {2 k' ?! `⑤Red curry with roast duck 4 Y1 f+ U5 o: j" g, L6 j
紅咖哩燒鴨5 M4 k2 ^9 |9 d" k$ b$ C
9 [9 ^( [) z3 P2 cKaeng Phet Pet Yang
( M/ F2 b- {8 aแกงเผ็ดเป็ดย่าง
$ _" Y; }) c: {& U- p, ?. _: [) k- R) L7 n e. I J- S/ @
$ A2 C. `1 ~0 U, A+ r1 o0 t+ B3 a W
6 m- \% J1 P! T3 ?
⑥Coconut soup with chicken
, n5 w% c) ^: G6 \) U$ I
: `# E' x2 @; ]3 K$ V椰汁雞湯
( l: R7 \ v: q+ H" f0 k! W# }( E5 C0 r
ต้มข่าไก่ # Q% x9 U' n1 |* ]1 }3 a
Tom Kha Kai
) \( q. {! c- v7 }5 F% p! I& Z/ ~+ n. o4 K# y$ a
U, d4 ?) \% u: q! A. d/ h" ` / W5 e/ z- N) g2 H+ c
5 u3 F( G# |. i- S) w. a9 Y. i- N+ |& n& B2 a; K
⑦Thai style salad with beef * A- Q& X/ \( s2 W5 }
- E$ j8 U5 Y% o! d7 h7 K酸醃牛肉
6 p6 Y" Q% P$ ]# o; M
. l) a% G4 N5 h/ C7 A& Dยำเหนือ2 G8 }7 j( K* T- k: [- i
+ j5 N6 A, z' u! _4 V! t# i
yam nua
L2 ^" \$ h1 s5 a1 Y- t ) p2 B7 A: L1 i
⑧Satay pork
5 J/ j! v, i3 e9 y& E9 {
/ P" i' ?2 z* l沙爹豬
$ K( S5 P" |+ V( j' }
' Y ~$ ^$ \ Gมูสะเต๊ะ
* n; j' Q" F" U0 g1 r5 G. k8 |1 _: e
Mu Sate
& Q4 p; r5 C' K0 k8 _& r! v! n2 G9 S5 h& B4 A
' Q0 ]8 {6 |: J2 c$ O& v% R
/ ^) L( G- c, S5 B6 f
⑨Fried chicken with cashew 3 R7 k. r. _: p8 Z
( x3 M4 |: A" Y2 G- V+ a
腰豆炒雞* k, k8 h% n! Y8 @' B
' d7 D V8 S% o
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์2 t' Q& ], Q! k: c
/ o x( c, Y a3 Z1 B4 [Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan7 c" N5 v- d, q6 v" X9 C$ ~
1 D+ p" ?1 ~* f7 _5 p# `) ^( r
⑩Panang curry
& K# y8 y* m* A3 n* a
- G4 t0 P! F f9 `帕能咖哩* w: L/ U0 H3 V d
' T# ~* O; a2 Q. h) @9 k$ y0 Y
พะแนงเนื้อ3 ?% _/ n( e% T5 K/ f& z+ @, P% w, W
! c" l8 H4 A; g8 I: w; ^5 k \Panaeng% F5 S' E7 M, V! e
|