9 m% o; R n/ v& D- x' O泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
6 s& t" Y1 A7 K+ d
' y$ p9 H4 A, ^7 R! \' E3 R8 }
& K& `" @) J I' ?+ ?①Hot and sour soup with shrimp6 d# B" q* [. i& c5 T
+ S( t/ L. N! H6 W5 _1 v. f
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)1 j7 d: J: ~, A' p, ?" i
0 G& }8 b3 N+ h$ g0 d _$ |ต้มยำกุ้ง
( v3 q' t+ A2 p# o2 l/ ?
* C, b* @# |" r; uTom yam kung
" n( x. O- E( M/ V
2 r5 Q5 C9 ^9 V" m5 X$ u# \ ②
! T# ^& d3 N7 l! S5 z5 gGreen curry with chicken RDy; i: @( |4 ?) I( C
綠咖哩雞
5 j3 _5 g; L3 R6 ^# S' s9 ^2 I& N4 {- u& P j3 `( A( v8 o: k1 o
" ~' o$ R- N2 k5 ^& z+ U: F
แกงเขียวหวานไก่# v1 ^! z$ B0 M2 i
, M" u* H: s$ C, Q1 q, C6 }# D
Kaeng khiaowankai
4 U, D$ K' q& C( _6 b# S( t9 c8 Z/ r R
7 c2 B% D8 g5 i+ A; i; \" k1 n2 j
③Fried Noodles ( C% P2 W- O b1 ~: O
$ ~& {: ^3 r' }$ h- E1 A泰式炒粿條( v* X& Q: ?9 Z0 W" n& f/ A- ~$ V7 W
2 b- S O# F0 @2 ^
ผัดไทย ; U' p+ y" f7 y2 @2 J$ X. G
Phat Thai
7 _) C3 A2 H# ?$ {6 D% F8 [& r0 Y- C7 s4 x: s* o4 ?/ G
; O- Z2 n' }5 L- H ! |5 B- k% [1 ~- k
7 o/ [6 a0 c0 ]; q " l/ n" F- g- I4 g
④
$ P1 x9 Z) z+ }0 @& {- w
2 J& B. ?& X1 }6 B% p6 T# QPork fried in basil
h7 [7 ~4 E v2 e4 A/ [
( G" _) m5 f, J7 h1 f嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + N( z$ B$ ?3 J7 H" K& S2 {
ผัดกะเพราหมู、ไก่ * o/ f/ i& C9 r( O' Z7 k) j
' e) g+ }+ ~! \8 P3 c. u2 Q2 f" M3 M! t8 }' F, U d! [/ S8 K
Phat Kaphrao Mu or Kai
' H5 a" D% g: {4 l
+ D% p9 }5 `+ X7 {* ^9 b+ E
( y2 H8 d3 P3 C+ W9 C
& b7 i4 r+ ~3 n& K7 m⑤Red curry with roast duck * M# {+ {. O2 F4 k' Q* z9 x9 q
紅咖哩燒鴨! g0 k* R) I1 w
& }2 G; F4 @% ~) HKaeng Phet Pet Yang
: g* S) X# }3 P# `. Q0 Qแกงเผ็ดเป็ดย่าง5 `% N' l' Y9 m
3 P1 K3 L6 r2 Q/ k2 E
# y3 E4 i/ H: ?
' b9 z) @8 s% U9 `# \$ O) [
* |1 J5 j0 r* `$ B! ~⑥Coconut soup with chicken ! ~- r& X" r# b( e3 m( Z5 Q! M* w
$ ^# s% N' {( ~# v( O
椰汁雞湯7 H9 E+ K4 o0 ]+ g* c7 y, O- t
1 v7 U" e2 p; i0 V
ต้มข่าไก่
2 _2 l6 H1 [8 N7 l4 eTom Kha Kai
- K0 [' I0 h3 Y, A
9 N; T; ]- o8 `& \/ ? D% N2 G. [: K6 Q& l: Y o! ^7 `2 \
$ Q& D- M; r8 X% G9 O( I
/ i8 B+ ^! \2 M; o
4 z9 M. s" r; p/ I: z: O1 _% K0 v* k
⑦Thai style salad with beef
7 O W: A4 A5 U$ [- u$ x# K* J
# g0 b9 z. C! H3 h6 o* e+ O) k' `% t! X酸醃牛肉
S9 o& g. G# J9 l; d2 d! f) J- E: X* r a, x6 c* I& B
ยำเหนือ
! t y7 Q @5 V6 q9 r, L* W
& p0 w% s& _3 jyam nua 4 I" H6 K) T) B" J7 z
. t& P+ P& g; n' t' _ i; K⑧Satay pork
% y6 |! y4 \: R% V9 f5 S% r2 N
6 X" [% r0 `# X2 s/ T沙爹豬2 S( F9 ~. a) y8 _7 Q& m. p6 ~
: d2 s1 y; `4 G' ^3 Y
มูสะเต๊ะ3 E2 A, |' b! ~. B1 H
2 u% K8 W: M& q* S) v1 P" c9 v) g
Mu Sate8 V0 {6 g& A5 q
1 K( U7 ]) R$ f+ |8 _. L
4 E ~2 W2 F+ @% U. a# ?4 t. a
) r: O5 V% D/ M5 q7 W⑨Fried chicken with cashew
) F& c/ j" ]5 w+ B0 `8 v
: R; i- i- N- q, U5 ~- b腰豆炒雞4 x9 C! l3 H8 w
1 U1 {* h6 b- U! n0 q
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์2 O) E8 c6 o8 ~$ f; B( K
9 m! ?) e5 c, p- yKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
}# @; H0 |" i3 Y4 c; w
4 V, X O# e" z3 i: d⑩Panang curry! {5 d7 {% l/ Q3 J. G+ `8 c
+ x% c5 T" _7 e4 y帕能咖哩2 Z- {; U0 E, G9 \9 Y+ G: H
1 t4 ]4 L; R8 G# r& k
พะแนงเนื้อ
( y9 Q1 I3 y7 g: d' C$ j 8 `" ]4 E) i8 G+ b* q2 U+ U/ W( F5 k
Panaeng9 T' K* M/ Q/ v- o
|